Dictionaries | References

या

   { yā }
Script: Devanagari

या

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English |   | 
   Or.<br>

या

   उभअ .<br>   एक प्रत्यय . हा प्रत्यय सकर्मक क्रियापदांना लागला म्हणजे कर्तृत्ववाचक विशेषण तयार होतें . उदा० गोड बोलणें - गोडबोल्या ; वाटमारणें - वाटमार्‍या ; प्राण घेणें - प्राणघेण्या .<br>   अगर ; अथवा ; किंवा . बातमी खरी या खोटी - ख ९ . ४७९५ .<br>   व ; आणि . पत या तेज बुडली . - ख १ . १५० . - उद्गा . हे ; अरे . देवाचें नांव या खुदा असें घेऊन . - मदरु १ . ८३ . [ फा . ]<br>

या

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
या  f. af. going, a car<br>   restraining, religious meditation<br>   attaining<br>   pudendum muliebre<br>   also title or epithet).">N. of लक्ष्मी.<br>या   1. (collateral form of √ 5.) cl. 2. P. (xxiv, 41">[Dhātup. xxiv, 41] ) या॑ति (1. pl.यामहे, [MBh.] ; impf. 3. pl.अयुः, [Br.] ; अयान्, [Pāṇ. 3-4, 111] Sch.; pf.ययौ॑, यया॑थ, यय॑, ययु॑, [RV.] &c. &c.; यये, [Kāv.] ; aor.अयासम् or अयासिषम्; Subj.या॑सत्, येषम्, यासिषत्, [RV.] ; [Br.] ; Prec.यासिषीष्ठास्, [Br.] ; fut.याता, [MBh.] &c.; यास्यति, ---10--- ; °ते, [MBh.] ; inf.यातुम्, [MBh.] &c.; Ved.inf.यै॑, या॑तवे or °वै॑; ind.p.यात्वा॑, ---13--- ; -या॑य, -यायम्, ib.),
to go, proceed, move, walk, set out, march, advance, travel, journey (often with instr. or acc. of the way, esp. with गतिम्, मार्गम्, अध्वानम्, पन्थानम्, पदवीम्, यात्राम्), ---14--- &c. &c.;
to go away, withdraw, retire, [MBh.] ; [Kāv.] &c.;
(also with पला-य्य) to flee, escape, [R.] ; [Kathās.] (with क्षेमेण or स्वस्ति, to escape unscathed, [Pañcat.] ; [BhP.] );
to go towards or against, go or come to, enter, approach, arrive at, reach, [RV.] &c. &c. (with acc. often followed by प्रतिe.g. with गृहम्, to enter a house; with रिपुम् प्रति, to march against the enemy; with मृगयाम्, to go out hunting; with शिरसामहीम्, to bow down to the ground with the head; with प्रकृतिम्, to return to one's natural state; with कर्णौ, to come to the ears, be heard; with उत्सवाद् उत्सवम्, to go from one festival to another; with हस्तम्ifc., to fall into the hands of; with पथम् or गोचरम्ifc., to come within range of; esp. with the acc. of an abstract noun = to go to any state or condition, become, be e.g.विनाशं याति, he goes to destruction i.e. he is destroyed; काठिन्यं याति, it becomes hard; द्वेष्यतां याति, he becomes hated; similarly निधनं-√ या, to die; निद्रां-√ या, to fall asleep; उदयं-√ या, to rise, said of stars &c.; sometimes also with loc.e.g.याहि राज्ञह् सकाशे, go into the presence of the king, [R.] ; or even with dat.e.g.ययतुः स्व-निवेशाय, both went home, [Kathās.] ; चा-त्मने कृपणस्य धनं याति, nor does the wealth of the miser go to [i.e. benefit] himself, [Hit.] ; फलेभ्यो याति, he goes to [fetch] fruits, [Pāṇ. 2-3, 14] Sch.);
to go to for any request, implore, solicit (with two acc.), [RV.] ;
(with स्त्रियम्) to go to a woman for sexual intercourse, [MBh.] ;
to go to for any purpose (inf.), [Bhaṭṭ.] ; [Vop.] ;
often with adverbs e.g. with बहिर्, to go out, [Kathās.] ;
with अधो, to go down, sink, [BhP.] ;
with खण्डशो or दलशो, to fall to pieces, ---32--- ;
with शत-धा, to fall into a hundred pieces, ib.;
to extend to (acc.), [VarBṛS.] ;
to last for (acc.), [Hit.] ;
to pass away, elapse (said of time), [MBh.] ; [Kāv.] &c.;
to vanish, disappear (as wealth), [Mṛcch.] ;
to come to pass, prosper, succeed, [BhP.] ;
to proceed, behave, act, [MBh.] ;
to find out, discover, [MBh.] ;
to receive or learn (a science) from (abl.), ---41--- ;
to undertake, undergo (acc.), [RV.] ;
Impv.यातु, be it as it may, [Hit.] :
pass.यायते, to be gone or moved, [MBh.] :
Caus.याप॑यति (aor.अयीयपत्), to cause to depart, cause to go or march, dismiss, [Kāv.] ; [BhP.] ;
to cause to go towards (acc.), Pāṇ. 1-4, 32 Sch. (cf.यापित);
to direct (the gaze) towards (loc.), [Bhartṛ.] (v.l.पातयति);
to drive away remove, cure (a disease), [Suśr.] ;
to cause to pass or elapse, pass or spend (time), [MBh.] ; [Kāv.] &c.;
to live (पालियापेति), [Divyâv.] ;
to cause to subsist, support, maintain, [Divyâv.] ;
to induce, [MW.] :
Desid.यियासति, to intend or be about to go, desire to proceed, [MBh.] ; [Kāv.] &c.:
Intens.ईयायते (?), to move, [PraśnUp.] ;
याययते, यायेति, यायातिGr.<br>या   2. (ifc.) going, moving (see ऋण- एव-, तुर-, देव-या).<br>या  f. 3.f. of 3.q.v.<br>

या

The Practical Sanskrit-English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
या [yā]   2 P. (याति, ययौ, अयासीत्, यास्यति, यातुम्, यात)<br>   To go, move, walk, proceed; ययौ तदीयामवलम्ब्य चाङ्गुलिम् [R.3.25;] अन्वग्ययौ मध्यमलोकपालः 2.16.<br>   To march against, invade; तदा यायाद् विगृह्यैव व्यसने चोत्थिते रिपोः [Ms. 7.183.] <br>   To go to, march towards, set out for (with acc., dat. or with प्रति).<br>   To pass away, withdraw, depart; यातु प्रस्तुतमनुसंधीयताम् [H.3.] 'let it go or pass, never mind it'<br>   To vanish, disappear; यातस्तवापि च विवेकः [Bv.1.66;] भाग्यक्रमेण हि धनानि भवन्ति यान्ति [Mk.1.] 13.<br>   To pass away or by, elapse (as time); यौवन- मनिवर्ति यातं तु [K. P.1.] <br>   To last.<br>   To happen, come to pass.<br>   To go or be reduced to any state, be or become (usually with the acc. of abstract noun).<br>   To undertake; न त्वस्य सिद्धौ यास्यामि सर्गव्यापारमात्मना [Ku.2.54.] <br>   To have carnal intercourse with.<br>   To request, implore.<br>   To find out, discover.<br>   To behave, act. (The meanings of या, like those of गम्, are variously modified according to the noun with which it is connected; e. g. नाशं या to be destroyed; वाच्यतां या to incur blame or censure; लघुतां या to be slighted; प्रकृतिं या to regain one's natural state; निद्रां या to fall asleep; वशं या to submit, go into one's possession; उदयं या to rise; अस्तं या to set, decline; पारं या to reach the other side of, to master, surmount, get over; पदं या to attain to the position of; अग्रे या to go before, take the lead, lead; अधो या to sink; विपर्यासं या to undergo a change, to be changed in appearance; शिरसा महीं या to bend the head down to the ground &c.). -Caus. (यापयति-ते)<br>   To cause to go or proceed.<br>   To remove, drive away; प्रमदया मदयापितलज्जया [R.9.31.] <br>   To spend, pass (time); तावत् कोकिल विरसान् यापय दिवसान् [Bv.1.7;] [Me.91.] <br>   To live or spend time with; विनयादिव यापयन्ति ते धृतराष्ट्रात्मजमात्मसिद्धये ---10--- <br>   To support, nourish.<br>   To give sendoff; स्नेहप्रक्लिन्नहृदयो यापयामास कोशलः [Bhāg.1.58.52.] -Desid. (यियासति) To wish to go, to be about to go &c.-With अति<br>   to go beyond, transgress, violate.<br>   to surpass.<br>-अधि   to go away or forth; escape; कुतोऽ धियास्यसि क्रूर निहतस्तेन पत्रिभिः [Bk.8.9.] <br>

या

Shabda-Sagara | Sanskrit  English |   | 
या   r. 2nd cl. (याति)<br>   1. To go, to go to.<br>   2. To obtain, to get.<br>   3. To invade.<br>   4. To withdraw.<br>   5. To elapse, (as time.)<br>   6. To come to pass, to become.<br>   7. To have carnal intercourse with.<br>   8. To re- quest.<br>   9. To attempt.<br>   10. To discover.<br>   With अनु, prefixed, To follow.<br>   With अभि, To approach. to reach.<br>   With आङ्, To come, to arrive.<br>   With उप, To give way, to yield.<br>   With निर्,<br>   1. To go out or forth.<br>   2. To go readily or quickly.<br>   With प्र, To go to. With प्रति, To go to or towards.<br>   With प्रति and उत्, To meet, to advance to.<br>   With सम् and अभि, To approach.<br>   With सम् and आङ्, To arrive.<br>   With अति,<br>   1. To transgress.<br>   2. To surpass.<br>

या

संस्कृतम् (Sanskrit) WN | Sanskrit  Sanskrit |   | 
   see : आगम्<br>

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP