Dictionaries | References t transgress Script: Latin Meaning Related Words Rate this meaning Thank you! ЁЯСН transgress рд╡реНрдпрд╡рд╕рд╛рдп рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛рдкрди | English Marathi | | рдЙрддреНрдХреНрд░рдордг рдХрд░рдгреЗ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН transgress рдиреНрдпрд╛рдпрд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ | English Marathi | | рдЙрд▓реНрд▓рдВрдШрди рдХрд░рдгреЗ рдЙрддреНрдХреНрд░рдордг рдХрд░рдгреЗ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН transgress рднреВрдЧреЛрд▓ | English Marathi | | рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдордг рдХрд░рдгреЗ рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдордг рд╣реЛрдгреЗ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН transgress StudentтАЩs English-Sanskrit Dictionary | English Sanskrit | | Transgress,v. t.рд╡рд┐-, рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдореН 1 U, 4 P, рдЕрддрд┐-рдЗ 2 P, рдЙрджреН-, рд▓рдВрдШреН 1 A, 10. рднрдВрдЬреН 7 P; рд╡реНрдпрднрд┐-рдЕрддрд┐-рдЪрд░реН 1 P, рдЕрддрд┐рд╡реГрддреН 1 A, рд▓реБрдкреН 6 P or c. -v. i.рдЕрдк-, рд░рд╛рдзреН 4 P (with loc. of person); see ROOTS:рд╡рд┐рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдореНрдЕрддрд┐рдЗрдЙрджреНрд▓рдВрдШреНрднрдВрдЬреНрд╡реНрдпрднрд┐рдЕрддрд┐рдЪрд░реНрдЕрддрд┐рд╡реГрддреНрд▓реБрдкреНрдЕрдкрд░рд╛рдзреН offend. -ion,s.рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдордГ, рдЙрд▓реНрд▓рдВрдШрдирдВ, рд╡реНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдордГ, рдЕрддреНрдпрд╛рдЪрд╛рд░рдГ, рдЕрддреНрдпрдпрдГ, рднрдВрдЧрдГ, рд▓реЛрдкрдГ, рдЕрддрд┐рдкрд╛рддрдГ. ROOTS:рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдордЙрд▓реНрд▓рдВрдШрдирдВрд╡реНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдордЕрддреНрдпрд╛рдЪрд╛рд░рдЕрддреНрдпрдпрднрдВрдЧрд▓реЛрдкрдЕрддрд┐рдкрд╛рдд 2рдЕрдкрд░рд╛рдзрдГ, рджреЛрд╖рдГ, рдкрд╛рдкрдВ. ROOTS:рдЕрдкрд░рд╛рдзрджреЛрд╖рдкрд╛рдкрдВ -or,s.рдЕрддрд┐рдХреНрд░рд╛рдорд┐рдиреН, рдЕрддреНрдпрд╛рдЪрд╛рд░реА, рдЕрдк- -рд░рд╛рдзреА. ROOTS:рдЕрддрд┐рдХреНрд░рд╛рдорд┐рдиреНрдЕрддреНрдпрд╛рдЪрд╛рд░реАрдЕрдкрд░рд╛рдзреА Rate this meaning Thank you! ЁЯСН transgress A Dictionary: English and Sanskrit | English Sanskrit | | To TRANSGRESS , v. a.рд▓рдЩреНрдШреН (c. 10. рд▓рдЩреНрдШрдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ), рдЙрд▓реНрд▓рдЩреНрдШреН, рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдореН (c. 1. -рдХреНрд░рд╛рдорддрд┐ -рдХреНрд░рдорд┐рддреБрдВ), рд╕рдорддрд┐рдХреНрд░рдореН, рд╡реНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдореН, рдЕрднреНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдореН, рдЕрддрд┐рдЪрд░реН (c. 1. -рдЪрд░рддрд┐ -рд░рд┐рддреБрдВ), рд╡реНрдпрднрд┐рдЪрд░реН, рдЙрд▓реНрд▓рдЩреНрдШрдирдВ рдХреГ, рд▓рдЩреНрдШрдирдВ рдХреГ, рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдордгрдВ рдХреГ,рд╡реНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдордВ рдХреГ, рдЕрддрд┐рд╡реГрддреН. see To surpass. ROOTS:рд▓рдЩреНрдШреНрд▓рдЩреНрдШрдпрддрд┐рдпрд┐рддреБрдВрдЙрд▓реНрд▓рдЩреНрдШреНрдЕрддрд┐рдХреНрд░рдореНрдХреНрд░рд╛рдорддрд┐рдХреНрд░рдорд┐рддреБрдВрд╕рдорддрд┐рдХреНрд░рдореНрд╡реНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдореНрдЕрднреНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдореНрдЕрддрд┐рдЪрд░реНрдЪрд░рддрд┐рд░рд┐рддреБрдВрд╡реНрдпрднрд┐рдЪрд░реНрдЙрд▓реНрд▓рдЩреНрдШрдирдВрдХреГрд▓рдЩреНрдШрдирдВрдЕрддрд┐рдХреНрд░рдордгрдВрд╡реНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдордВрдЕрддрд┐рд╡реГрддреН To TRANSGRESS , v. n.рдЕрдкрд░рд╛рдзреН, рдЕрдкрд░рд╛рдзрдВ рдХреГ. see To offend, v. n. ROOTS:рдЕрдкрд░рд╛рдзреНрдЕрдкрд░рд╛рдзрдВрдХреГ Related Words transgress рдЕрддрд┐рд▓рдЩреНрдШреН рдкрд░рд┐рд▓рдЩреНрдШреН рдордиреНрддреВрдпрддрд┐ рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдордгреЗрдВ рд╕рдВрд╡рд┐рд▓рдЩреНрдШреН рдЕрддрд┐рдкрджреН рдЙрдЪреНрдЫреН рд╕рдореБрд▓реНрд▓рдЩреНрдШреН рд╡реНрдпрддрд┐рдЪрд░реН рд▓рдВрдШрдгреЗрдВ рдордиреНрддреВрдп рдкреНрд░рддрд┐рд▓рдЩреНрдШреН рдкреНрд░реЛрд▓реНрд▓рдЩреНрдШреН рдЙрд▓реНрд▓рдВрдШрдгреЗрдВ рдЕрднрд┐рд▓рдЩреНрдШреН рд╡реНрдпреБрддреНрдХреНрд░рдореН рдЕрддрд┐рдпрд╛ рдЙрд▓реНрд▓рдЩреНрдШреН рдЙрдЫреН рд╡рд┐рджреБрд╖реН рд╕рдореБрддреНрдХреНрд░рдореН рдЕрднреНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдореН рд╡реНрдпреБрдЪреНрдЪрд░реН рдЕрддрд┐рдЪрд░реН рдЕрддрд┐рдкрддреН рд╡рд┐рд▓рдВрдШрдгреЗрдВ рдЕрдЯреНрдЯреН рдЕрдкрдЪрд░реН рд╡реНрдпрднрд┐рдЪрд░реН trespass рд╕рдорддрд┐рдХреНрд░рдореН рд╡реНрдпрд╛рд╣рдиреН рд▓рдШреН рдЙрддреНрдХреНрд░рдореН рд╡рд┐рд▓рдЩреНрдШреН рдкреНрд░рдореА рд░реЛрдзреНрд░ рдЕрддрд┐рд╡реГрддреН рд▓рдЩреНрдШреН violate рд╡реНрдпрддреА рдЙрдЪреНрдЪрд░реН рд╡рд┐рдЪрд▓реН рд╕рдВрдХреНрд░рдореН рдЕрддрд┐рдХреНрд░рдореН рд╡реНрдпрддрд┐рдХреНрд░рдо рдЕрдЯреНрдЯ offend рдореА рдЕрддрд┐рд╢рдп рдЕрддреА рдХреНрд░рдо рдЪрд░ рдпрд╛ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛ рдЕрдиреНрдпрдерд╛ рднрд┐рджреН рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рд╡реГрддреН рк╣рк┐рк▓рк╛рк▓рлН рк╢рлБркХрлНрк▓ рккркХрлНрк╖ркирлА рк╢рк░рлБркирк╛ ркдрлНрк░ркг-ркЪрк╛рк░ ркжрк┐рк╡рк╕ркирлЛ ркорлБркЦрлНркпркд рмирммрнАрмХрм░рмгрмпрнЛрмЧрнНрнЯ рмирнВрмЖ рммрм╛ рк╡рк╛рк╣рк┐ркирлА рк▓рлЛркХрлЛркирлЛ ркП рк╕ркорлВрк╣ ркЬрлЗркирлА рккрк╛рк╕рлЗ рккрлНрк░ркнрк╛рк╡рлА ркХрк╛рк░рлНркпрлЛ ркХрк░рк╡рк╛ркирлА рк╢ркХрлНркдрк┐ ркХрлЗ рк╕рк░рлНркЬрк░рлА ркП рк╢рк╛рк╕рлНркдрлНрк░ ркЬрлЗркорк╛ркВ рк╢рк░рлАрк░ркирк╛ ркирлНркпрк╛рк╕рк▓рлЗркЦ ркдрлЗ рккрк╛ркдрлНрк░ ркХрлЗ ркХрк╛ркЧрк│ ркЬрлЗркорк╛ркВ ркХрлЛркЗ рк╡рк╕рлНркдрлБркирлЗ ркмркЦрлВркмрлА рк╕рк╛рк░рлА рк░рлАркдрлЗ:"ркдрлЗркгрлЗ рккрлЛркдрк╛ркирлА ркЬрк╡рк╛ркмркжрк╛рк░рлА риЖрйЬридрйА риЕрикрйВри░рии риирйВрй░ рикрйВри░рии риХри░рии ри╡ри╛ри▓ри╛ р░мр▒Кр░кр▒Нр░кр░╛р░пр░┐р░Ър▒Жр░Яр▒Нр░Яр▒Б. р░Ер░жр░┐ р░Тр░Х рд▓реЛрд░рд╕реЛрд░ рдЬрд╛рдпреИ рдЬрд╛рдп рдлреЗрдВрдЬрд╛рдирд╛рдп рдирдЩрд╛ рдПрдмрд╛ рдЬрд╛рдп рдЧрдВрдЧреНрд▓рд╛рдпрдерд╛рд╡ рдирдЩрд╛:"рд╕рд┐рдХрдиреНрджрд░рдирд┐ рдЦрд╛рдерд┐рдпрд╛рд╡ рдкреЛрд░рд╕рд╛ рдЧреЛрд░рд╛ рдЬрд╛рдпреЛ рдЖрдирд╛рд╡ рд╕реЛрд░рдирд┐рдмрд╛ рдмрд┐рдЬрд┐рд░рдирд╛рдпрд╛рд╡ рдмрд┐рдирд┐ рдмрд┐рдорд╛рдирд┐ рдлрд┐рд╕рд╛рдЬреЛ рдПрдмрд╛ рдорд╛рджреИ рднрд╛рдЬрдк рднрд╛рдЬрдкрд╛рдЪреА рдордЬреБрд░реА:"рдкрд╕рд░рдХрд╛рд░ рд░реЛрдЯрдпрд╛рдВрдЪреА рднрд╛рдЬрдгреА рдореНрд╣реВрдг рдзрд╛ рд░реБрдкрдпрд╛ рдорд╛рдЧрддрд╛ рдирд╛рдЧрд░рд┐рдХрддрд╛ рдХреБрдиреИ рд╕реНрдерд╛рди рейредред рдХреЛрдЯреА ржБ █Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф █Ф┌п┘И┌С ╪│┘Ж┌й╪▒┘Е┘Ж реР 0 реж 00 рлжрлж рнжрнж 000 рзжрзжрзж рлжрлжрлж рнжрнжрнж 00000 рзжрзжрзжрзжрзж 0000000 00000000000 00000000000000000 000 рокро┐ро▓рпНро▓ро┐ропройрпН 000 рооройро┐род роЖрогрпНроЯрпБроХро│рпН 1 рез рзз рйз рлз рнз 1/16 р▓░р│Вр▓кр▓╛р▓пр▓┐ Folder Page Word/Phrase Person Comments | рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP