Dictionaries | References

आदा

   { ādā }
Script: Devanagari
See also:  आदावत , आदावती , आदावत्या , आदावळ

आदा

बर'/बड़ो (Bodo) WN | Bodo  Bodo |   | 
 noun  जरासे बिमा-बिफानिफ्रायनो जोनोम मोनाय एबा बबेबा फोलेर फारिनि मानसिनि गुबुन मानसि एबा जाय धोरोम, समाज, खान्थि बायदिनि गेजेरजों बिदानि मान मोनो   Ex. स्यामा आंनि आदा
ONTOLOGY:
व्यक्ति (Person)स्तनपायी (Mammal)जन्तु (Fauna)सजीव (Animate)संज्ञा (Noun)
SYNONYM:
Wordnet:
 noun  हौवाफोरनि थाखाय मोनसे सोमोन्दोलाग्रा सोदोब   Ex. आदा मा आं नोंनि हेफाजाब खालामनो हागोन ना
ONTOLOGY:
उपाधि (Title)अमूर्त (Abstract)निर्जीव (Inanimate)संज्ञा (Noun)
Wordnet:
kasبٲیۍ صٲب
mniꯏꯌꯥꯝꯕ꯭ꯏꯕꯨꯡꯉꯣ
urdبھائی صاحب , بھائی
   see : खावसे

आदा

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi |   | 

आदा

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English |   | 
   ādā, ādāvata, ādāvatī, ādāvatyā, ādāvaḷa see under अ.

आदा

Aryabhushan School Dictionary | Marathi  English |   | 
   see under अ.

आदा

  पु. अदा पहा . नखरा ; डॊळे मोडणें . ' गायिका त्याला आद्याची जोड देतात .' - मनो मार्च १९३९ .
  पु. सर्व अर्थी अदा पहा . आवक ; उत्पन्न . दुसालां मिळोन खर्च भारी झाला , आदा नाहीं - ख ४ . १८३३ . [ अर . अदा ] म्ह० आद्यापेक्षां खर्च मोठा , त्याचा होय सदां तोटा .

आदा

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
   a.-√ 1.दाĀ.-दत्ते, ([Pāṇ. 1-3, 20] ), ep. also rarely P. (e.g. 1. sg.-दद्मि, or -ददामि), Ved. generally Ā. ([Pot. 1. pl.-ददीमहि; impf. 3. sg.आ-दत्त; perf. 1. and 3. sg.-ददे; perf.p.-ददान॑, iv, 19, 9, or">[RV. iv, 19, 9, or] -द॑दान, 18, 9">[RV. x, 18, 9] ; [AV.] ]), but also P. (impf.sg.आ-दम्, आ-दस्, आ-दत्, and 1. pl.आ-दामaor. 3. du.आ-त्ताम्, xxi, 43">[VS. xxi, 43] ) ‘to give to one's self’, take, accept, receive from (loc.instr. or abl.), [RV.] &c.;
to seize, take away, carry off, rob, ib.;
to take back, reclaim, viii, 222 seq.">[Mn. viii, 222] seq.;
to take off or out from (abl.), separate from (abl.), [RV. i, 139, 2, &c.] ;
to take or carry away with one's self, [KenaUp.] (pot.P. 1. sg.-ददीयम् !), ix, 92">[Mn. ix, 92] ; [MBh.] ;
to seize, grasp, take or catch hold of [RV.] &c.;
to put on (clothes), ix, 96, 1">[RV. ix, 96, 1] ; [ŚvetUp.] ;
to take as food or drink (with gen.), viii, 72, 17 and">[RV. viii, 72, 17 and] (perf.Pass. 3. sg.-ददे), 19, 31;
(with acc.), ii, 6">[Ragh. ii, 6] ;
to undertake, begin, [BhP.] &c.;
to choose (a path), ---17--- ; iii, 46">---18--- ;
(with वचनम् &c.) to begin to speak, ---19--- &c.;
to begin to speak or to recite, ---20--- ; [Lāṭy.] (cf.पुनर्-आदायम्);
to offer (as oblations), [MuṇḍUp.] (irreg. pr. p.-ददायत्);
to perceive, notice, feel, [MBh. 4.] ; [Rājat.] ;
to keep in mind, [N.] ;
to accept, approve of [MBh. v, 7324] ; [R.] ; [Mālav.] :
Caus. (ind.p.-दाप्य) to cause one to take, [ŚāṅkhŚr.] :
Desid.Ā. (impf. 3. pl.आ॑-दित्सन्त) to be on the point of taking or carrying away from (gen.), [TS. i] ;
to be on the point of taking (the hand of), ---31--- ;
to be about to take to one's self, [Hcar.]
   b.-√ 4.दाP.आ॑-द्यति, to bind on, fasten to, [AV.]

आदा

The Practical Sanskrit-English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
आदा [ādā]   3 Ā. (आदत्ते)
   To receive, accept, take (to oneself), resort to; व्यवहारासनमाददे युवा [R.8.18,1.4;] मलीमसामाददते न पद्धतिम् [R.3.46] follow or resort to; प्रदक्षिणार्चिर्हविरग्निराददे 3.14,1.45; [Ms.2.238,117.]
   (With words expressing speech) To begin to speak, utter; वाचं आदा to speak, utter; विनिश्चितार्थामिति वाचमाददे [Ki.1.3,14.2;] [Śi.2.13;] [R.1.59;] शिव शिव शिवेत्यात्त- वचसः [Bh.3.42.] v. l.
   To seize, take hold of; क्षितिधरपतिकन्यामाददानः करेण [Ku.7.94;] [R.2.28,3.6;] [Ms.8.315;] इदमेव निमित्तमादाय [M.1;]हि सर्वस्य लोकस्य मन आददे [R.4.8] attracted, had a hold on the mind.
   To put on (as clothes &c.); यद्यच्छरीरमादत्ते Śvet. [Up.]
   To take up, absorb, drink up; [R.1.18;] प्रदीपः स्नेहमादत्ते दशयाभ्यन्तरस्थया [Śi.2.85.]
   To exact, take in (as taxes); take away, carry off; अगृध्नुराददे सोऽर्थम् [R.1.21;] [Ms.8.341,222;] so बलिम्, शुल्कम् दण्डम् &c.
   To pluck, lop off, separate; ---17---
   To carry, take, bear; जालमादाय Pt.2 carrying, or along with the net; कुशानादाय ---18--- तोयमादाय गच्छेः ---19--- see आदाय below; काश्यपसंदेशमादाय bearing K.'s message.
   To perceive, comprehend; घ्राणेन रूपमादत्स्व रसानादत्स्व चक्षुषा । श्रोत्रेण गन्धानादत्स्व &c. ---20---
   To agree to, undertake, begin.
   To imprison, make captive.-Caus. To cause to take. -Desid. (दित्सते) To wish to take, carry off &c.

आदा

संस्कृतम् (Sanskrit) WN | Sanskrit  Sanskrit |   | 

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP