Dictionaries | References

वस्

   
Script: Latin

वस्

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
वस्   1 (encl.) acc.dat.gen.pl. of 2nd pers.pron. (cf.21, 24 &amp;c.">[Pāṇ. 8-1-21, 24 &c.] ), [RV.] ; &c.<br>वस्   2. (a vedic root connected with √ 1.उष्q.v.; not in [Dhātup.] ) cl. 6. P., उच्छ॑ति (pf.उवा॑स, ऊषु॑, [RV.] &c.; aor.अवात् [?] [AV.] ; अवस्रन्, [RV.] ; Cond.अवत्स्यत्, [ŚBr.] ; Ved.inf.व॑स्तवे, -उ॑षि),
to shine, grow bright (esp. applied to the dawn), [RV.] ;
to bestow by shining upon (dat.), place or book or text' as the preceding">ib. i, 113, 7;
(with दूरे॑) to drive away by shining, place or book or text' as the preceding">ib. vii, 77, 4 :
Caus.वास॑यति, to cause to shine, [RV.] <br>वस्   [cf.वसर् in वसर्-हन्; Gk.ἔαρ for φεσαρ; Lat.vēr &c.]<br>वस्   3.cl. 10. P.वासयति (aor.अवीवसत्), to love;
to cut off;
to accept, take;
to offer;
to kill (नि-वासित, killed), xxxiii, 70">[Dhātup. xxxiii, 70] (only with prep.; see परि-√ वस्; but accord. to some the Impv.वसिष्व [viii, 70, 10">---10--- ] and उष, ‘a lover’ [95, 5">x, 95, 5], and व॑सिष्ठ [place or book or text' as the preceding">ib. 17] belong also to this root, which has developed an obscene meaning = Gk.κεντέω, futuere).<br>वस्   4.cl. 2. Ā. (xxiv, 13">---11--- ) व॑स्ते (Impv.वसिष्व, [RV.] ; वद्ध्वम्, ---13--- ; p.व॑सान, once उसान॑ and उस॑मान, [RV.] ; pf.ववसे, [Śiś.] ; वावसे, p.°सान॑, [RV.] ; aor.अवसिष्ट, place or book or text' as the preceding">ib.; fut.वसिताGr.; वसिष्यते, place or book or text' as the preceding">ib.; वत्स्यति, ---17--- ; inf.वसितुम्, [MBh.] ; [R.] ; ind.p.वसित्वा, [Mn.] ; ---21--- ; -वस्य, [MBh.] ),
to put on, invest, wear, (clothes &c.), assume (a form &c.), enter into, [RV.] &c. &c.:
Caus.वास॑यति, °ते (pass.वास्यते), to cause or allow to put on or wear (clothes), clothe (Ā. ‘one's self’) with (instr.), ---24--- ; [GṛŚrS.] ; [Mn.] :
Desid.विवसिषतेGr.:
Intens.वावस्यते, वावस्तिplace or book or text' as the preceding">ib.<br>वस्   [cf.Gk.ἕννυμι for ϝεσ-νυμι; Lat.vestis; Goth.wasjan; Angl.Sax.werian; Eng.wear.]<br>वस्   a (ifc.), clothed in, wearing (e.g.प्रे-त-चूवर-वस्, ‘wearing the garments of dead men’), [Ragh.] <br>वस्   5.cl. 1. P. (xxiii, 36">[Dhātup. xxiii, 36] ) व॑सति (mc. also °ते; pf.उवास, ऊषुः, [RV.] &c. &c.; p.वावसान, 46, 13">[RV. i, 46, 13] ; -वासां चक्रे, [Up.] ; aor.अवात्सीत्, [AV.] ; अवाक्सम्, [AitBr.] [where it is artificially connected with वाच्]; अवास्तम्, [Up.] ; fut.वस्ताGr.; वत्स्यति, °ते, [Br.] &c.; वसिष्यति, ---36--- ; inf.वस्तुम्, वसितुम्, [MBh.] &c.; ind.p.उषित्वा॑, [Br.] ; उष्ट्वा, [MBh.] ; -उ॑ष्य, [Br.] &c.),
to dwell, live, stop (at a place), stay (esp.overnight’, with or without रात्रिम् or रात्रीस्), [RV.] &c. &c.;
to remain, abide with or in (with loc. of pers.; loc. or acc. of place, esp. with वासम् or वसतिम्), [ŚBr.] &c. &c.;
to remain or keep on or continue in any condition (with a pp., e.g. with छन्न, ‘to continue to be coveredKātyŚr.; or with an acc., with ब्रह्मचर्यम्, ‘to practise chastity[AitBr.] ; or with an adv.e.g. with सुखम्, ‘to live pleasantly or at ease’; with or without दूरतस्, ‘ keep aloof’), [TS.] &c. &c.;
to have sexual intercourse with (loc.), [Hariv.] ;
to rest upon (loc.), ---46--- ;
to charge or entrust with (instr.), [Hariv.] ;
cl. 10. P.वसयति, to dwell, xxxv, 84, e">[Dhātup. xxxv, 84, e] :
pass.उष्यते (aor.अवासि), to be dwelt &c., [MBh.] ; [Kāv.] &c.:
Caus.वास॑यति, °ते (cf.---51--- ; aor.अवीवसत्, [MaitrS.] :
pass.वास्य॑ते, [Br.] , °ति, [MBh.] ), to cause to halt or stay (overnight), lodge, receive hospitably or as a guest, [ŚBr.] ; [MBh.] &c.;
to cause to have sexual intercourse with (loc.), [MatsyaP.] ;
to let anything stand overnight (with तिस्रो, scil.रत्रीस्, ‘three nights’), [Kauś.] ;
to cause to wait, keep in suspense, [RV.] ;
to delay, retard, [Kām.] ;
to cause to exist, preserve, [ŚBr.] ;
to cause to be inhabited, populate (a country), [Hit.] ;
to put in, place upon (loc.), [MBh.] ; [Hariv.] ; [Kāv.] (अनध्यायम् मुखे, to put restraint on the mouth, refrain from speaking);
to produce, [Sarvad.] :
Desid.विवत्सति, to wish to dwell, [ŚBr.] :
Intens.वावस्यते, वावस्ति, to remain, be in, be engaged in [MW.] <br>वस्   [cf.Goth.wisan; Germ.wësan, ge-wesen, war &c.; Angl.Sax.wësan; Eng.was, were.]<br>वस्   6. (only in gen.व॑साम्), prob. either ‘an abode’ or ‘a dweller[RV. v.2, 6.] <br>वस्   7. (only वसिष्व, [अनु] -वावसे, वावसान॑, and व॑स्तोस्), to rush or aim at, attack, viii, 70, 10">---70--- (cf. under3); 51, 3; vi, 11, 6">viii, 4, 8; i, 51, 3; vi, 11, 6 (?); i, 174, 3.<br>वस्   8. (also written बस्) cl. 4. P.वस्यति, to be or make firm, xxxiii, 70.">[Dhātup. xxxiii, 70.] <br>

वस्

The Practical Sanskrit-English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
वस् [vas]   I. 1 P. (वसति, sometimes वसते, उवास, अवात्सीत्, वत्स्यति, वस्तुम्, उषित)<br>   To dwell, inhabit, live, stay, abide, reside (usually with loc.; but sometimes acc.); धीरसमीरे यमुनातीरे वसति वने वनमाली [Gīt.5.] <br>   To be, exist, be found in; वसन्ति हि प्रेम्णि गुणा न वस्तुनि [Ki.8.37;] यत्राकृतिस्तत्र गुणा वसन्ति; भूतिः श्रीर्ह्रीर्धृतिः कीर्तिर्दक्षे वसति नालसे Subhāṣ.<br>   To spend, pass (as time) (with acc.).-Caus.<br>   To cause to dwell, to dwell, lodge, people.<br>   To receive hospitably.<br>   To dwell, inhabit. -Desid. (विवत्सति) To wish to dwell. -ii. 2 Ā. (वस्ते) To wear, put on; वसने परिधूसरे वसाना [Ś.7.21;] [Śi.9.75;] [R.12.8;] [Ku.3.54;7.9;] [Bk.4.1.] -Caus. (वासयति-ते) To cause to put on. -iii. 4 P. (वस्यति)<br>   To be straight.<br>   To be firm.<br>   To fix. -iv. 1 P. (वसयति) To dwell; L. D. B. -V. 1 U. (वासयति-ते)<br>   To cut, divide, cut off.<br>   To love.<br>   To take, accept.<br>   To hurt, kill.<br>   To offer. -vi. 1 U. (वसयति-ते) To scent, perfume.<br>

वस्

Shabda-Sagara | Sanskrit  English |   | 
वस्ौ)औवस   r. 1st cl. (वसति) To dwell or inhabit.<br>वस्ौ)औवस   r. 2nd cl. (वस्ते) To cover with dress, to wear as clothes.<br>वस्ौ)औवस   r. 10th cl. (वसयति-ते)<br>वस्ौ)औवस   1. To per- fume.<br>वस्ौ)औवस   2. To dwell. (वासयति-ते)<br>वस्ौ)औवस   1. To be affectionate, to love.<br>वस्ौ)औवस   2. To cut or divide.<br>वस्ौ)औवस   3. To kill.<br>वस्ौ)औवस   4. To accept. (इर, उ) इरवसु<br>वस्ौ)औवस   r. 4th cl. (वस्यति) To be straight, to be unbending; literally or figuratively. With अधि prefixed, To sit upon, to occupy.<br>वस्ौ)औवस   With उप, To fast. With नि,<br>वस्ौ)औवस   1. To dwell in or inhabit.<br>वस्ौ)औवस   2. To dress.<br>वस्ौ)औवस   With प्र, To dwell abroad.<br>वस्ौ)औवस   With सम्, To cohabit. Caus. (वासयति-ते)<br>वस्ौ)औवस   1. To cause to live or dwell.<br>वस्ौ)औवस   2. To put on, to dress.<br>वस्ौ)औवस   With निस्, To drive away, to expel, to banish.<br>वस्ौ)औवस   With प्र, To exile.<br>

वस्

संस्कृतम् (Sanskrit) WN | Sanskrit  Sanskrit |   | 
 verb  कस्मिन् अपि स्थाने निवासात्मकः व्यापारः।   Ex. एतद् नगरं गङ्गायाः तीरे अवसत्। <br>
HYPERNYMY:
ONTOLOGY:
अवस्थासूचक क्रिया (Verb of State)क्रिया (Verb)
Wordnet:
 verb  स्थायिरूपेण कस्मिंश्चन स्थाने निवसनानुकूलः व्यापारः।   Ex. मम देवा अमेरिकादेशे वसति। <br>
HYPERNYMY:
वस्
ONTOLOGY:
कार्यसूचक (Act)कर्मसूचक क्रिया (Verb of Action)क्रिया (Verb)
 verb  अधिवसानुकूलव्यापारः।   Ex. एते कर्मकराः अत्र एव वसन्ति। <br>
HYPERNYMY:
वस्
ONTOLOGY:
अवस्थासूचक क्रिया (Verb of State)क्रिया (Verb)
 verb  प्रस्थाने गत्यवरोधात् स्थितिरूपो व्यापारः।   Ex. मार्गे व्यवायात् वयं तत्र एव बहुकालपर्यन्तम् अवसत्। <br>
HYPERNYMY:
ONTOLOGY:
रहना इत्यादि (VOS)">भौतिक अवस्थासूचक (Physical State)अवस्थासूचक क्रिया (Verb of State)क्रिया (Verb)
   see : अधिवस्, धा, कृत्, धारय<br>

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP