Dictionaries | References
p

place

   
Script: Latin

place     

English WN - IndoWordNet | English  Any
noun  
Wordnet:
asmবাস্তৱিক স্থান , বাস্তৱিক ঠাই , বাস্তৱিক জেগা , ঠাই , স্থান , ঠাই , জেগা , চিট , খালী ঠাই
bdमोगथाङारि जायगा , मोखथाङारि जायगा , जायगा , जायगा , थाथाय , जिरायग्रा , जग्रा , आसन , चिट , लांदां जायगा , उदां जायगा
benস্থান , জায়গা , ঠাঁই , ক্ষেত্র
gujવાસ્તવિક સ્થાન , ખરેખરું સ્થાન , સીટ , બેઠક , બેસણી
hinवास्तविक स्थान , वास्तविक जगह , जगह , स्थान , जगह , स्थान , कुर्सी , कुरसी , अधिकारी का पद , स्थान , जगह , सीट , चौहट्टा , चौक , खाली स्थान , रिक्त स्थान , खाली जगह , ख़ाली स्थान
kasاَصلی جاے , جاے , مقام , جاے , سیٖٹ , گٔدیٖلہٕ , خٲلی جاے
kokवास्तवीक सुवात , सुवात , स्थान , जागो , सुवात , जागो , जागो , सुवात , स्थान , स्थळ , सीट , रिकामी सुवात , मेकळी सुवात , रिती सुवात
malയധാര്‍ഥമായ , സത്യമായ , ശരിയായ , സ്ഥാനം , അവസ്ഥ് , ഭാഗം , സ്ഥലം , സീറ്റ്
marजागा , स्थान , जागा , स्थान , जागा , आसन , रिक्त स्थान , रिकाम जागा
nepवास्तविक स्थान , वास्तविक ठाउँ , ठाउँ , स्थान , खाली ठाउँ , खाली स्थान , रिक्त स्थान , ख़ाली स्थान
oriବାସ୍ତବିକ ସ୍ଥାନ , ବାସ୍ତବ ସ୍ଥାନ , ବାସ୍ତବିକ ଜାଗା , ବାସ୍ତବ ଜାଗା , ସ୍ଥାନ , ଜାଗା , ଜାଗା , ସ୍ଥାନ , ସିଟ୍ , ଖାଲିସ୍ଥାନ , ଶୂନ୍ୟସ୍ଥାନ
panਵਾਸਤਵਿਕ ਸਥਾਨ , ਵਾਸਤਵਿਕ ਜਗਾ , ਅਸਲੀ ਸਥਾਨ , ਜਗ੍ਹਾ , ਸਥਾਨ , ਥਾਂ , ਜਗ੍ਹਾ , ਸਥਾਨ , ਥਾਂ , ਖ਼ਾਲੀ ਸਥਾਨ , ਖਾਲੀ ਸਥਾਨ , ਖਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ
sanवास्तविकस्थानम् , स्थानम् , अवस्था , परिस्थितिः , पदवी , दशा , स्थानं , संस्थानं , भावः , वृत्तिः , पदं , गति , भूमिः , स्थलम् , स्थानम् , सत्याग्रहः
telస్థానము , చోటు , సీటు , పీఠం , చోటు , ఖాలీ ప్రదేశము , ఖాలీ స్థానం , ఖాళీలు
urdحقیقی مقام , مقام اصلی , حقیقی جگہ , مقام , جگہ , علاقہ , ٹھکانہ , جگہ , مقام , سیٹ , نشست , خالی جگہ , خالی مقام
verb  
Wordnet:
asmৰখা , লাভ কৰা , পোৱা , চিনি পোৱা , জনা , বিনিয়োগ কৰা , লগোৱা , খটুৱা
bdदोन , लाखि , मोन , आवग्रि , नोजोर हो , निसाना खालाम , सिनाय , मिथि , लागाय , बाहाय , रां बाहाय , नैथि जायगायाव फै , नैथि जायगा मोन
benআবৃত রাখা , গৃহ , ঘর , মেলা , পাওয়া , প্রাপ্ত হওয়া , লাভ করা
hinरखना , धरना , घालना , लगाना , मिलना , पाना , प्राप्त होना , निशाना साधना , निशाना बाँधना , पहचानना , चीन्हना , जानना , लगाना , निवेश करना , दूसरे स्थान पर आना , प्लेस करना
kasتھاوُن , تراوُن , کَرُن , میٛلُن , حٲصِل سَپدُن , نِشانہِ سادُن , پرٛزناوُن , پَرٛزٕناوُن , زانُن , لَگاوُن , ترٛاوُن , دٔیمِس مَقامَس پٮ۪ٹھ یُن , دٔیِم پُزشَن حٲصِل کَرٕنۍ
kokदवरप , लावप , मेळप , गावप , नेम धरप , नेम सादप , वळखप , लावप , गुंथवप , दुसरे सुवातेर येवप , दुसरें येवप
malലഭിക്കുക , നേടുക , പ്രാപ്തമാവുക , ആറ്ജ്ജിക്കുക , കരസ്ഥമാക്കുക , സ്വായത്തമാക്കുക , നിക്ഷേപിക്കുക , ഇറ്റുക , ഏല്പിക്കുക
marच्यात असणे , लावणे , पटकावणे , ओळखणे , गुंतवणे
nepचिन्नु , जान्नु
oriରଖିବା , ଲଗାଇବା , ବ୍ୟବସ୍ଥା କରିବା , ଆୟୋଜନ କରିବା , ବନ୍ଦୋବସ୍ତ କରିବା , ପ୍ରବନ୍ଧ କରିବା , ମିଳିବା , ପାଇବା , ପ୍ରାପ୍ତହେବା , ନିଶାନା ସାଧିବା , ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥିର କରିବା , ଚିହ୍ନିବା , ଜାଣିବା , ଲଗାଇବା , ଖଟାଇବା , ନିବେଶ କରିବା , ଦ୍ବିତୀୟ ସ୍ଥାନରେ ଆସିବା
panਰੱਖਣਾ , ਧਰਨਾ , ਲਗਾਉਣਾ , ਮਿਲਨਾ , ਪਾਉਣਾ , ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ , ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਸੋਧਣਾ , ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਿੰਨਣਾ , ਪਹਿਚਾਨਣਾ , ਜਾਨਣਾ , ਵਾਕਿਫ , ਵਾਕਿਫ਼ , ਲਗਾਉਣਾ , ਲਾਉਣਾ , ਨਿਵੇਸ਼ ਕਰਨਾ , ਦੂਜੇ ਨੰਬਰ ਤੇ ਆਉਣਾ , ਦੂਜੇ ਸਥਾਨ ਤੇ ਆਉਣਾ
sanस्थापय , धा , न्यस् , विन्यस् , ज्ञा , विद् , बुध्
telగుర్తించు , గుర్తుపట్టు , గుర్తెరుగు , ఆనవాలుపట్టు
urdرکھنا , دھرنا , نصب کرنا , نشانہ سادھنا , نشانہ لگانا , نشانہ باندھنا , شناخت کرنا , جاننا , پہچاننا

place     

 न. स्थान
 न. स्थळ
 स्त्री. जागा
 न. ठिकाण
 पु. (rank, station) दर्जा
 स्त्री. पायरी
 स्त्री. बैठक
ठेवणे
(to assign rank to) प्रत ठरवणे, क्रमांक ठरवणे
(to locate) स्थान ठरवणे, स्थान देणे
(to invest) (बँक, पेढी इत्यादीत) ठेवणे, गुंंतवणे (to place an order for- ची मागणी करणे)

place     

गणितशास्त्र | English  Marathi
 न. स्थान
decimal place दशांश स्थान
hundred's place शतं स्थान
unit's place एकं स्थान

place     

लोकप्रशासन  | English  Marathi
 न. स्थान
 न. स्थळ
 स्त्री. जागा
 न. ठिकाण
 पु. (rank, station) दर्जा
 स्त्री. पायरी
 स्त्री. बैठक
v.t.
ठेवणे
(to invest) (बँक इत्यादीत) ठेवणे, गुंतवणे
Stock-exch. (as, shares, etc.) -चे पुरःस्थापन करणे, पुरःस्थापित करणे (to place an order for-ची मागणी करणे)

place     

अर्थशास्त्र | English  Marathi
 न. स्थान
 न. स्थळ
 स्त्री. जागा
 न. ठिकाण
 पु. (रन्क्, स्ततिओन्) दर्जा
 स्त्री. पायरी
 स्त्री. बैठक
ठेवणे
(to invest) (बँक इत्यादीत) ठेवणे, गुंतवणे
stock- exch.(as shares etc.)-चे पुरस्थापन करणे, पुरस्थापित करणे (to place an order for -ची मागणी करणे)

place     

न्यायव्यवहार  | English  Marathi
 न. ठिकाण
 न. स्थान
 न. स्थळ
 स्त्री. जागा
ठेवणे
(to assign rank to) प्रत ठरवणे, क्रमांक ठरवणे
(to locate) स्थान ठरवणे, स्थान देणे
(to invest) (बँक, पेढी इत्यादीत) ठेवणे, गुंतवणे

place     

भूगोल  | English  Marathi
 न. स्थल
स्थान (न.) (as in decimal place दशांश स्थान)
 न. ठिकाण

place     

Student’s English-Sanskrit Dictionary | English  Sanskrit
Place,s.स्थानं, स्थलं, प्र-, देशः, स्थली, भू-भूमि f.,धिष्ण्यं.
ROOTS:
स्थानंस्थलंप्रदेशस्थलीभूभूमिधिष्ण्यं
2पदं, आस्पदं, विषयः.
ROOTS:
पदंआस्पदंविषय
3पदं, पदवि-वीf.,अधिकारः, नियोगः, अधिकार- -पदं;See
ROOTS:
पदंपदविवीअधिकारनियोगअधिकारपदं
Office. 4अवकाशः, अवसरः, प्रसरः; ‘p. of honour’ संमानपदं, गौरव- -पदं; ‘in one p.’ एकत्र; ‘in many p. s’ बहुत्र; ‘p. of residence’ निवास- -स्थानं; वसतिf.; ‘p. for dancing’ नृत्य- -शाला-स्थानं; ‘out of p.’ अस्थाने, अनु- -चितं; ‘in the p. of a father’ पितृ- -स्थाने-भूमौ; ‘p. for fear’ भयस्थानं-कारणं- -हेतुः; ‘in one p.-in another p.’ क्वचित्- -क्वचित्, इतः-इतः, एकत्र-अन्यत्र; ‘in the first p.’ प्रथमं, प्रथमतः, प्रथमं तावत्; ‘in the next p.’ अपरंच, पुनः, पुनश्च; ‘to give p.’ स्थानं त्यज् 1 P, व्यप-सृप् 1 P, अप-सृ 1 P; ‘to take p.’ See
ROOTS:
अवकाशअवसरप्रसरसंमानपदंगौरवपदंएकत्रबहुत्रनिवासस्थानंवसतिनृत्यशालास्थानंअस्थानेअनुचितंपितृस्थानेभूमौभयस्थानंकारणंहेतुक्वचित्क्वचित्इतइतएकत्रअन्यत्रप्रथमंप्रथमतप्रथमंतावत्अपरंचपुनपुनश्चस्थानंत्यज्व्यपसृप्अपसृ
Happen,
Occur.-v. t.स्था c. (स्थापयति), धा 3 U, नि-आ°-, वि-, न्यस् 4 U, निक्षिप् 6 P, आ- -नि-विश् c., आरुह् c. (रोपयति), धृ 10; oft. by कृ 8 U, दा 3 U, व्यापृ c., (व्या- [Page345] पारयामास करं किरीटे R. VI. 19); ‘p. over’ अधिकृ, अधि-ष्ठा 1 P; ‘p. in an office’ पदे नियुज् 7 A, 10 or आरुह् c.
ROOTS:
स्थास्थापयतिधानिआ°विन्यस्निक्षिप्निविश्आरुह्रोपयतिधृकृदाव्यापृव्यापारयामासकरंकिरीटेअधिकृअधिष्ठापदेनियुज्आरुह्

place     

A Dictionary: English and Sanskrit | English  Sanskrit
PLACE , s.
(Particular portion of space) स्थानं, स्थलं -ली, देशः,प्रदेशः, भूःf., भूमिःf., निलयः -यं, धिष्ण्यं;
‘in one place,’ एकत्र;
‘in many places,’ बहुत्र;
‘in both places,’ उभयत्र;
‘from various places,’ नानादिग्देशात् -शेभ्यः. —
(Situation) स्थानं, अव-स्थानं, पदं, आस्पदं, पदविः -वीf., भूमिःf., स्थितिःf.;
‘place of residence,’ वासस्थानं, निवासस्थानं, वसतिःf., निवसतिःf.
(Rank) पदं, आस्पदं, पदविःf.;
‘highest place,’ उत्तमपदं, परमपदं. —
(Passage of a book) स्थलं, देशः, एकदेशः. —
(Proper place of) स्थानं, शाला;
‘place for dancing,’ नृत्यस्थानं, नृत्यशाला;
‘in its proper place,’ स्थाने, स्वस्थाने;
‘out of place,’ अस्थाने, अपदे. —
(Office, post) पदं, पदविः -वीf., अधिकारः, अधिकारपदं, स्थानं,स्थलं, आस्पदं, नियोगः;
‘out of place, dismissed from place,’ पदच्युतः -ता -तं, स्थानभ्रष्टः -ष्टा -ष्टं, पदभ्रष्टः &c., अधिकारभ्रष्टः &c., च्युताधिकारः -रा -रं, स्थलच्युतः &c.;
‘having no place,’ अपदः-दा -दी -दं, अस्थानः -ना -नं. —
(Room, stead) स्थानं, स्थलं, भूमिःf.;
‘in the place of,’ स्थाने, स्थले, भूमौ;
‘she stands in the place of a friend,’ सखीभूमौ वर्त्तते;
‘in the place of a parent,’ पितृ-स्थाने. —
(Ground, cause) आस्पदं, स्थानं, हेतुःm., कारणं;
‘place for doubt,’ शङ्कास्पदं;
‘for fear,’ भयस्थानं, भयहेतुःm.
(Room, space) अवकाशः, अवसरः, प्रसरः. —
(Degree in order of pro- ceeding) क्रमः, पदं or expressed by adverbial affixes; as,
‘in the first place,’ प्रथमतस्, पूर्व्वतस्, प्रथमं, प्रथमपदे;
‘in the second place,’ द्वितीयतस्, द्वितीयपदे;
‘in the third place,’ तृतीयतस्, तृतीयपदे;
‘in the fourth place,’ चतुर्थतस्, तुरीयतस्,चतुर्थपदे;
‘in the last place,’ अन्ततस्;
‘in the next place,’ पुनर्, पुनश्च, परं, परञ्च, अपरं, अपरञ्च. —
(To give place) स्थानंor पदं त्यज् (c. 1. त्यजति, त्यक्तुं), अवसृ (c. 1. -सरति -सर्त्तुं), पन्थानंor मार्गं त्यज्. —
(To take place). See To HAPPEN.
ROOTS:
स्थानंस्थलंलीदेशप्रदेशभूभूमिनिलययंधिष्ण्यंएकत्रबहुत्रउभयत्रनानादिग्देशात्शेभ्यअवपदंआस्पदंपदविवीस्थितिवासस्थानंनिवासस्थानंवसतिनिवसतिउत्तमपदंपरमपदंएकदेशशालानृत्यस्थानंनृत्यशालास्थानेस्वस्थानेअस्थानेअपदेअधिकारअधिकारपदंनियोगपदच्युततातंस्थानभ्रष्टष्टाष्टंपदभ्रष्टअधिकारभ्रष्टच्युताधिकाररारंस्थलच्युतअपददादीदंअस्थाननानंस्थलेभूमौसखीभूमौवर्त्ततेपितृहेतुकारणंशङ्कास्पदंभयस्थानंभयहेतुअवकाशअवसरप्रसरक्रमप्रथमतस्पूर्व्वतस्प्रथमंप्रथमपदेद्वितीयतस्द्वितीयपदेतृतीयतस्तृतीयपदेचतुर्थतस्तुरीयतस्चतुर्थपदेअन्ततस्पुनर्पुनश्चपरंपरञ्चअपरंअपरञ्चत्यज्त्यजतित्यक्तुंअवसृसरतिसर्त्तुंपन्थानंमार्गं

To PLACE , v. a.
(Put, set) स्था in caus. (स्थापयति -यितुं), न्यस् (c. 4. -अस्यति -असितुं), विन्यस्, धा (c. 3. दधाति, धातुं), निधा, आधा,समाधा, निविश् (c. 10. -वेशयति -यितुं), विनिविश्, रुह् in caus. (रोपयति -यितुं) आरुह्, धृ (c. 1. धरति, धर्त्तुं), दा (c. 3. ददाति, दातुं), कृ (c. 8. करोति, कर्त्तुं), with acc. of the thing place, and loc. or instr. or gen. of the thing on which it is placed; as,
‘he places his hand in the serpent's mouth,’ हस्तं सर्प-मुखे न्यस्यति;
‘let not the burden be placed on such as me,’ न मद्विधे न्यस्यतां भारः;
‘having placed the goat on his shoul- der,’ स्कन्धे or स्कन्धेन छागं कृत्वा;
‘he places his hand on my shoulder,’ मत्स्कन्धे हस्तं ददाति;
‘having placed his knee on my shoulder,’ मत्स्कन्धस्य जानु दत्त्वा;
‘having placed the end of a straw in water,’ तृणाग्रं जलान्तः कृत्वा;
‘to place near,’ सन्निधा, उपन्यस्;
‘to place over,’ अधिकृ, अधिष्ठा. —
(Establish, fix) प्रतिष्ठा, अवस्था, संस्था, विधा. — (In any office, &c.) पदे or अधिकारे नियुज् (c. 10. -योजयति -यितुं) or विनियुज्. —
(Place out, invest) निक्षिप् (c. 6. -क्षिपति -क्षेप्तुं), प्रयोगं कृ.
ROOTS:
स्था(स्थापयतियितुं)न्यस्अस्यतिअसितुंविन्यस्धादधातिधातुंनिधाआधासमाधानिविश्वेशयतियितुंविनिविश्रुह्(रोपयतिआरुह्धृधरतिधर्त्तुंदाददातिदातुंकृकरोतिकर्त्तुंहस्तंसर्पमुखेन्यस्यतिमद्विधेन्यस्यतांभारस्कन्धेस्कन्धेनछागंकृत्वामत्स्कन्धेददातिमत्स्कन्धस्यजानुदत्त्वातृणाग्रंजलान्तसन्निधाउपन्यस्अधिकृअधिष्ठाप्रतिष्ठाअवस्थासंस्थाविधापदेअधिकारेनियुज्योजयतिविनियुज्निक्षिप्क्षिपतिक्षेप्तुंप्रयोगं

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP