Dictionaries | References

शंस्

   { śaṃs }
Script: Devanagari

शंस्     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
शंस्   cl. 1. P. ([Dhātup. xvii, 79] ) शं॑सति (mc. also Ā.; pf.शशंस, °से, [Br.] &c.; शंसुः, °सिरे, [MBh.] ; p.शंसिवस्q.v.; aor.अशंसीत्, [RV.] &c., &c.: Subj.शंसिषत्, [RV.] ; [Br.] ; 2. pl.शस्त, [RV.] ; शस्तात्, [AitBr.] ; 1. sg.शंसि, [RV.] ; Prec.शस्यात्. Gr.; fut.शंसिता, ib.; शंसिष्यति, [Br.] &c.; inf.शंसितुम्, [MBh.] ; -शसे, [RV.] ; ind.p.शस्त्वा॑, -शस्य, -शंसम्, [Br.] &c.; -शंस्य, [MBh.] ),
to recite, repeat (esp. applied to the recitation of texts in the invocations addressed by the होतृ to the अध्वर्यु, when is written शोंस् and the formulas शोंसामस्, शोंसावस्, शोंसाव are used; See 2.आ-हाव), [RV.] ; [Br.] [ŚrS.] ;
to praise, extol, [RV.] &c. &c.;
to praise, commend, approve, [VarBṛS.] ;
to vow, make a vow (?), [RV. x, 85, 9] ;
to wish anything (acc.) to (dat.), ib. 124, 3 to relate, say, tell, report, declare, announce to (gen. or dat.; ‘who or where anybody is’ acc.; also with two acc, ‘to declare anybody or anything to be-’), [AV.] &c. &c.;
to foretell, predict, prognosticate, [R.] ; [Kum.] &c.;
to calumniate, revile, [W.] ;
to hurt, injure, [Dhātup.] ;
to be unhappy, ib. :
Pass.शस्य॑ते, to be recited or uttered or praised or approved, [RV.] &c. &c.:
Caus.शंसयति (aor.अशशंसत्), to cause to repeat or recite, [AitBr.] ; [Lāṭy.] ; [BhP.] ;
to predict, foretell, [R.] :
Desid.शिशंसिषतिGr.:
Intens.शाशस्यते, शाशंस्ति, ib.
शंस्   [cf.Lat.carmen for casmen; casmēnacamēna; censeo.]

शंस्     

शंस् [śaṃs]   1 P. (शंसति, शस्त; pass. शस्यते)
To praise, extol, approve of; साधु साध्विति भूतानि शशंसुर्मारुतात्मजम् Rām.; संन्यासं कर्मणां कृष्ण पुनर्योगं च शंससि [Bg.5.1.]
To tell, relate, express, declare, communicate, announce, report (with dat. or sometimes gen. of person or by itself); शशंस सीतापरिदेवनान्तमनुष्ठितं शासनमग्रजाय [R.14.83;] न मे ह्रिया शंसति किंचिदीप्सितम् 3.5;2.68;4.72;9.77; 11.84; [Ku.3.6;5.51.]
To indicate, bespeak, show; यः (अशोकः) सावज्ञो माधवश्रीनियोगे पुष्पैः शंसत्यादरं त्वत्प्रयत्ने [M.5.8;] [Ki.5.23;] [Ku.2.22.]
To repeat, recute; ओमिति शंसति [Ch. Up.1.1.9.]
To hurt, injure.
To revile, traduce.
To praise in ऋक् verse not made of grains (पुरोडाश).
-मुखः   a surgical instrument (resembling a grain of rice).
-राजिकम्   panic seed (= कङ्गू q. v.).
-वापम्   Sowing rice.
-श्रेष्ठः   a kind of rice (शालिधान्य).

शंस्     

Shabda-Sagara | Sanskrit  English
शंस्ु)शंसु   r. 1st cl. (शसति)
शंस्ु)शंसु   1. To praise.
शंस्ु)शंसु   2. To hurt.
शंस्ु)शंसु   3. To wish.
शंस्ु)शंसु   4. To calumniate.
शंस्ु)शंसु   5. To suggest.
शंस्ु)शंसु   6. To report, to relate, (with a dat. or gen. of the person communicated to.)
शंस्ु)शंसु   With अभि prefixed, To accuse wrongfully.
शंस्ु)शंसु   With आङ्,
शंस्ु)शंसु   1. To hope.
शंस्ु)शंसु   2. To speak.
शंस्ु)शंसु   3. To wish.
शंस्ु)शंसु   With प्र, To praise, to flatter; this root and its derivatives are sometimes read with the palatal sibilant final or शंश, &c.

शंस्     

See : कथय, कथ्, कथ्

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP