Dictionaries | References

किम्

   
Script: Devanagari

किम्

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English |   | 
किम्  n. aind. (fr.1.कि, originally nom. and acc.sg.n. of 2.क॑q.v.), what? how? whence? wherefore? why?
किम्   b is much used as a particle of interrogation like the Lat.num, an, sometimes translatable by ‘whether?’ but oftener serving only like a note of interrogation to mark a question (e.g.किं व्याधा वने ऽस्मिन् संचरन्ति, ‘do hunters roam about in this wood?’ In an interrogation the verb, if uncompounded with a preposition, generally retains its accent after , [Pāṇ. 8-1, 44] ). To this sense may be referred the expressing inferiority, deficiency, &c. at the beginning of compounds (e.g.किं-राजन्, what sort of king? i.e. a bad king, 64; 5-4, 70">[Pāṇ. 2-1, 64; 5-4, 70] )
किम्   also the prefixed to verbs with a similar meaning (e.g.किम्-अधी-ते, he reads badly, [Pāṇ. 8-1, 44] ,[Kāś.] ) —उत, or —उत-वा or —अथवाउत, whether—or—or, [R.] ; [Śak.] ; [Bhartṛ.] &c. (cf.उत॑.)
किम्   c is very frequently connected with other particles, as follows: कि॑म् अङ्ग॑, wherefore then? [RV.]
अथ किम्   see अ॑थ
किम् अपि   , somewhat, to a considerable extent, rather, much more, still further, [Śak.] ; [Megh.] &c.
किम् इति   , why? [Śak.] ; [Kum.] ; [Pañcat.] &c.
किम्-इव   , what for? xvi, 31">[Śiś. xvi, 31]
ROOTS:
किम् इव
किम्-उ   or कि॑म्-उत॑ how much more? how much less? [RV.] ; [ŚBr.] ; [MBh.] &c.
ROOTS:
किम्
किं किल   , what a pity! (expressing dissatisfaction), [Pāṇ. 3-3, 146]
किं-च   , moreover, further, [Pañcat.] ; [Kathās.] &c.
ROOTS:
   what more (expressing impatience), [Śak.]
किं-चन   (originally -च न, negative = ‘in no way’), to a certain degree, a little, [Kathās.]
   (with a negation) in no way, not at all, [MBh. i, 6132]
किं-चिद्   , somewhat, a little, [MBh.] ; [R.] &c.
किं तर्हि   , how then? but, however, [Pāṇ. 2-2, 4] ; [Pat.] ; 4-1, 163, [Kāś.]
किं-तु   , but, however, nevertheless (bearing the same relation to तु that किं-च bears to ), [MBh.] ; [R.] &c.
किं-नु   , whether indeed? (a stronger interrogative than किम् alone), [MBh.] ; ---31--- &c.
   how much more? how much less? [Bhag. i, 35]
किं नु खलु   , how possibly? (a still stronger interrogative), ---33---
किम् पुनर्   , how much more? how much less? [R.] ; ix, 33 &c.">---35---
   however, [Bālar.]
   but, same place or book or text' as the preceding">ib.
किं वा   , whether? or whether? [Śak.] ; [Pañcat.] &c.
   or (often a mere particle of interrogation)
किं स्विद्   , why? xxvi, 75">[Kathās. xxvi, 75]
किम्   a stronger interrogative than alone, [RV.] ; [MBh.] ; [Kathās.]
किम्   d (in comp.)

किम्

Shabda-Sagara | Sanskrit  English |   | 
किम्   ind. (-किम् or किं)
   1. what, how.
   2. either, or; a particle of doubt or interrogation.
   3. A particle of contempt. The relative pronoun. mfn. (-कः-का-किं) what, who, which expressing,
   1. doubt.
   2. In- terrogation.
   3. disdain.
   4. reproach, (as in english, who are you, &c.)
   5. kind, sort.
   E. कै to sound, डिमि Unadi aff.
ROOTS:
कै डिमि

किम्

संस्कृतम् (Sanskrit) WN | Sanskrit  Sanskrit |   | 
   see : अपि

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP