|
शंस् cl. 1. P. ( [Dhātup. xvii, 79] ) शं॑सति ( mc. also Ā. ; pf. शशंस, °से, [Br.] &c.; शंसुः, °सिरे, [MBh.] ; p. शंसिवस्q.v. ; aor. अशंसीत्, [RV.] &c., &c.: Subj. शंसिषत्, [RV.] ; [Br.] ; 2. pl. शस्त, [RV.] ; शस्तात्, [AitBr.] ; 1. sg. शंसि, [RV.] ; Prec. शस्यात्. Gr. ; fut. शंसिता, ib.; शंसिष्यति, [Br.] &c.; inf. शंसितुम्, [MBh.] ; -शसे, [RV.] ; ind. p. शस्त्वा॑, -शस्य, -शंसम्, [Br.] &c.; -शंस्य, [MBh.] ), to recite, repeat ( esp. applied to the recitation of texts in the invocations addressed by the होतृ to the अध्वर्यु, when is written शोंस् and the formulas शोंसामस्, शोंसावस्, शोंसाव are used; See 2.आ-हाव), [RV.] ; [Br.] [ŚrS.] ; to praise, extol, [RV.] &c. &c.; to praise, commend, approve, [VarBṛS.] ; to vow, make a vow (?), [RV. x, 85, 9] ; to wish anything ( acc. ) to ( dat. ), ib. 124, 3 to relate, say, tell, report, declare, announce to ( gen. or dat. ; ‘who or where anybody is’ acc. ; also with two acc, ‘to declare anybody or anything to be-’), [AV.] &c. &c.; to foretell, predict, prognosticate, [R.] ; [Kum.] &c.; to calumniate, revile, [W.] ; to hurt, injure, [Dhātup.] ; to be unhappy, ib. : Pass. शस्य॑ते, to be recited or uttered or praised or approved, [RV.] &c. &c.: Caus. शंसयति ( aor. अशशंसत्), to cause to repeat or recite, [AitBr.] ; [Lāṭy.] ; [BhP.] ; to predict, foretell, [R.] : Desid. शिशंसिषतिGr. : Intens. शाशस्यते, शाशंस्ति, ib.शंस् [ cf. Lat. carmen for casmen; casmēnacamēna; censeo.]
|