Dictionaries | References g grazing Script: Latin Meaning Related Words Rate this meaning Thank you! ЁЯСН grazing English WN - IndoWordNet | English Any | | noun Wordnet:asmржкрж╢рзБржЪрж╛рз░ржг , ржЪрж╛рз░ржг bdрдЧреБрдордирд╛рдп hinрдкрд╢реБрдЪрд╛рд░рдг , рдЪрд░рд╛рдИ , рдЪрд░рд╡рд╛рдИ , рдЪрд░рд╡рд╛рд╣реА kas┌п╪з╪│█Б┘Х ┌й┌╛█М┘Ы╪з┘И┘П┘Ж kokрдЧреЛрд░рд╡рд╛рдВрд░рд╛рдЦрдг , рдЧреЛрд░рд╡рд╛рдВрд░рд╛рдЦрдгреА , рд░рд╛рдЦрдгреЗрдкрдг nepрдкрд╢реБрдЪрд╛рд░рдг , рдЪрд░рд╛рдЗ oriрмкрм╢рнБрмЪрм╛рм░рмг , рмЧрнЛрмЪрм╛рм░рмг panрикри╢рйВриЪри╛ри░риг риЪри░ри╛риИ , риЪри░ри╡ри╛ри╣рйА sanрдкрд╢реБрдЪрд╛рд░рдгрдореН telр░кр░╢р▒Бр░╡р▒Бр░▓р░ир▒Бр░ор▒Зр░кр▒Бр░Я , р░кр░╢р▒Бр░╡р▒Бр░▓р▒Бр░Хр░╛р░пр▒Бр░Я , р░кр░╢р▒Бр░╡р▒Бр░▓р▒Бр░др▒Лр░▓р▒Бр░Я urd┌Ж╪▒┘И╪з█Б█М Rate this meaning Thank you! ЁЯСН grazing рд╡реНрдпрд╡рд╕рд╛рдп рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛рдкрди | English Marathi | | рд╕реНрддреНрд░реА. рдЪрд░рд╛рдИ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН grazing рдХреГрд╖рд┐рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░ | English Marathi | | рд╕реНрддреНрд░реА. (рдХреБрд░рдгрд╛рддреАрд▓) рдЪрд░рд╛рдИ рд╕реНрддреНрд░реА. рдХреБрд░рдг рдЪрд░рд╛рдИ рди. рдЪрд░рдгреЗ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН grazing рдЕрд░реНрдерд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░ | English Marathi | | рд╕реНрддреНрд░реА. рдЪрд░рд╛рдИ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН grazing рдиреНрдпрд╛рдпрд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ | English Marathi | | рд╕реНрддреНрд░реА. рдЪрд░рд╛рдИ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН grazing A Dictionary: English and Sanskrit | English Sanskrit | | GRAZING , s.рдЧреЛрдЪрд░рдГ -рд░рдгрдВ, рдЧреЛрдкреНрд░рдЪрд╛рд░рдГ, рдкреНрд░рдЪрд╛рд░рдГ, рддреГрдгрдЦрд╛рджрдирдВ. ROOTS:рдЧреЛрдЪрд░рд░рдгрдВрдЧреЛрдкреНрд░рдЪрд╛рд░рдкреНрд░рдЪрд╛рд░рддреГрдгрдЦрд╛рджрдирдВ Related Words grazing angle grazing grazing capacity grazing incidence grazing incidence spectrometer grazing land grazing ray grazing right rotational grazing illicit grazing cattle grazing controlled grazing deferred grazing premature grazing рдЧрд╡рдВрдб рд╡рд┐рд╣рд╛рд░рднреВрдорд┐ рд╢реЗрд╡рдЯрддрд╛ рдпрд╡рд╕рд╛рджреН рдЕрдкрдорд░реНрд╢ рдЕрдлрд╛рдЯ рдЧреБрд░реВ isolation transect рдХреВрд▓рдЪрд░ рдЖрд▓реЗрд╢ рдХреНрд╖реБрджреНрд░рдВрдЪрд░ рд╕рдВрдХрд╛рд▓рди рдЕрд╢реНрд╡рдирд╛рдп рдЕрдлрд╛рдЯрдЧреБрд░реВрдВ рд╣рд┐рд░рд╡реЗрдВ pasturage рд▓реЗрдЦрд┐рдиреН рдЖрд░рд┐рд╢реН рдЦрдВрдбрдмрдХрд░реА рдЕрднрд┐рдореГрд╖реНрдЯ рджреБрдкрдХреА рдШреЛрдбреЗрдЦрд╛рдж рдкреНрд░рдХрд▓реН рдЪрд╛рд░рдгреА рд╕рд╛рддрдбреЗрдВ рдЕрднреНрд░рдВрдХрд╖ рдЪреБрдореНрдмрд┐рдиреН рдкрд╕рд╛рд░рд╛ рдХреВрд▓рдореН рд╡реГрдиреНрджрд╛рд╡рди рд╕рдВрдХрд▓реН рд╕рдВрдЧрд╡ рдЕрд╡рд┐рдЪрд╛рд░ pasture рддреНрд░рд┐рдЬрдЯ ray рдЪрд░рдг рд╡рд┐рд╣рд╛рд░ рд▓реЗрдЦрди рдХрд╛рд▓рд┐рдп рдЧрд╛рд░реНрдЧреНрдп рдЕрдпреЛрдзрдзреМрдореНрдп рдЪрд░ рдЕрд╢реНрд╡ рддреНрд░рд┐рд╢рдЩреНрдХреБ рдЧрдЩреНрдЧрд╛ рдХрдкрд┐рд▓ рдХреМрд╢рд┐рдХ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рдмреНрд░рд╣реНрдорджрддреНрдд рд▓рдХреНрд╖реНрдореА рдХрд░реНрдг рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдорд┐рддреНрд░ рднрд░рдд рк╣рк┐рк▓рк╛рк▓рлН рк╢рлБркХрлНрк▓ рккркХрлНрк╖ркирлА рк╢рк░рлБркирк╛ ркдрлНрк░ркг-ркЪрк╛рк░ ркжрк┐рк╡рк╕ркирлЛ ркорлБркЦрлНркпркд рмирммрнАрмХрм░рмгрмпрнЛрмЧрнНрнЯ рмирнВрмЖ рммрм╛ рк╡рк╛рк╣рк┐ркирлА рк▓рлЛркХрлЛркирлЛ ркП рк╕ркорлВрк╣ ркЬрлЗркирлА рккрк╛рк╕рлЗ рккрлНрк░ркнрк╛рк╡рлА ркХрк╛рк░рлНркпрлЛ ркХрк░рк╡рк╛ркирлА рк╢ркХрлНркдрк┐ ркХрлЗ рк╕рк░рлНркЬрк░рлА ркП рк╢рк╛рк╕рлНркдрлНрк░ ркЬрлЗркорк╛ркВ рк╢рк░рлАрк░ркирк╛ ркирлНркпрк╛рк╕рк▓рлЗркЦ ркдрлЗ рккрк╛ркдрлНрк░ ркХрлЗ ркХрк╛ркЧрк│ ркЬрлЗркорк╛ркВ ркХрлЛркЗ рк╡рк╕рлНркдрлБркирлЗ ркмркЦрлВркмрлА рк╕рк╛рк░рлА рк░рлАркдрлЗ:"ркдрлЗркгрлЗ рккрлЛркдрк╛ркирлА ркЬрк╡рк╛ркмркжрк╛рк░рлА риЖрйЬридрйА риЕрикрйВри░рии риирйВрй░ рикрйВри░рии риХри░рии ри╡ри╛ри▓ри╛ р░мр▒Кр░кр▒Нр░кр░╛р░пр░┐р░Ър▒Жр░Яр▒Нр░Яр▒Б. р░Ер░жр░┐ р░Тр░Х рд▓реЛрд░рд╕реЛрд░ рдЬрд╛рдпреИ рдЬрд╛рдп рдлреЗрдВрдЬрд╛рдирд╛рдп рдирдЩрд╛ рдПрдмрд╛ рдЬрд╛рдп рдЧрдВрдЧреНрд▓рд╛рдпрдерд╛рд╡ рдирдЩрд╛:"рд╕рд┐рдХрдиреНрджрд░рдирд┐ рдЦрд╛рдерд┐рдпрд╛рд╡ рдкреЛрд░рд╕рд╛ рдЧреЛрд░рд╛ рдЬрд╛рдпреЛ рдЖрдирд╛рд╡ рд╕реЛрд░рдирд┐рдмрд╛ рдмрд┐рдЬрд┐рд░рдирд╛рдпрд╛рд╡ рдмрд┐рдирд┐ рдмрд┐рдорд╛рдирд┐ рдлрд┐рд╕рд╛рдЬреЛ рдПрдмрд╛ рдорд╛рджреИ рднрд╛рдЬрдк рднрд╛рдЬрдкрд╛рдЪреА рдордЬреБрд░реА:"рдкрд╕рд░рдХрд╛рд░ рд░реЛрдЯрдпрд╛рдВрдЪреА рднрд╛рдЬрдгреА рдореНрд╣реВрдг рдзрд╛ рд░реБрдкрдпрд╛ рдорд╛рдЧрддрд╛ рдирд╛рдЧрд░рд┐рдХрддрд╛ рдХреБрдиреИ рд╕реНрдерд╛рди рейредред рдХреЛрдЯреА ржБ █Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф █Ф┌п┘И┌С ╪│┘Ж┌й╪▒┘Е┘Ж реР 0 реж 00 рлжрлж рнжрнж 000 рзжрзжрзж рлжрлжрлж рнжрнжрнж 00000 рзжрзжрзжрзжрзж 0000000 00000000000 00000000000000000 000 рокро┐ро▓рпНро▓ро┐ропройрпН 000 рооройро┐род роЖрогрпНроЯрпБроХро│рпН Folder Page Word/Phrase Person Comments | рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP