Dictionaries | References

वाचस्पति

   { vācaspatiḥ }
Script: Devanagari

वाचस्पति     

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi
noun  बहुत बड़ा विद्वान   Ex. वाचस्पति मिश्र मिथिला के ब्राह्मण थे ।
ONTOLOGY:
व्यक्ति (Person)स्तनपायी (Mammal)जन्तु (Fauna)सजीव (Animate)संज्ञा (Noun)
Wordnet:
benবাচস্পতি
gujવાચસ્પતિ
kanವಾಚಸ್ಪತಿ
kasواچسپتی
kokवाचस्पती
marवाचस्पति
oriବାଚସ୍ପତି
panਵਾਚਸਪਤੀ
sanवाचस्पतिमिश्रः

वाचस्पति     

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English
A name of बृहस्पति, the regent of the planet Jupiter and preceptor of the gods.

वाचस्पति     

मराठी (Marathi) WN | Marathi  Marathi
noun  फार मोठे विद्वान   Ex. वाचस्पति मिश्र हे मिथिलाचे ब्राह्मण होते.
ONTOLOGY:
व्यक्ति (Person)स्तनपायी (Mammal)जन्तु (Fauna)सजीव (Animate)संज्ञा (Noun)
SYNONYM:
वाचस्पती
Wordnet:
benবাচস্পতি
gujવાચસ્પતિ
hinवाचस्पति
kanವಾಚಸ್ಪತಿ
kasواچسپتی
kokवाचस्पती
oriବାଚସ୍ପତି
panਵਾਚਸਪਤੀ
sanवाचस्पतिमिश्रः

वाचस्पति     

 पु. बृहस्पति ; देवगुरु . - ज्ञा १० . ८ .

वाचस्पति     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
वाचस्—पति  m. m. (वाच॑स्-) ‘lord of voice or speech’, N. of a divine being (presiding over human life which lasts as long as there is voice in the body; applied to सोम, विश्व-कर्मन्, प्रजा-पति, ब्रह्मा &c., but esp. to बृहस्-पति, who is lord of eloquence, preceptor of the gods, and regent of the planet Jupiter), [RV.] ; [AV.] &c.
ROOTS:
वाचस् पति
a master of speech, orator, [BhP.]
N. of a ऋषि, a lexicographer, a philosopher &c., [Sarvad.] ; [Uṇ.] Sch. &c.

वाचस्पति     

वाचस्पतिः [vācaspatiḥ]   [वाचः पतिः षष्ठषलुक्]
The lord of speech', an epithet of Bṛihaspati, preceptor of the gods; अविज्ञात- प्रबन्धस्य वचो वाचस्पतेरपि । व्रजत्यफलताम् [Ki.11.43;] also वाचसांपतिः.
The constellation Puṣya.
An orator.
The Veda; ततो वाचस्पतिर्जज्ञे तं मनः पर्यवेक्षते [Mb.14.] 21.9.
 N. N. of a lexicographer.

वाचस्पति     

Shabda-Sagara | Sanskrit  English
वाचस्पति  m.  (-तिः)
1. VRIHASPATĪ: see the last.
2. A title of the great scholar Professor TĀRĀ-NĀTHA TARKA-BĀCHASPATĪ, son of the illustrious Pandit KĀLI-DĀSA SĀRBABHOUMA and grandson of the Venerable Pandit RĀM-RĀM TARKASIDDHĀNTA, the commentator of the six different schools of Hindu philosophy: (Vide Mr. ADAM'S report on the researches of the Pandits of Bengal.) He was born at KĀLNĀ, situated on the bank of the river BHĀGIRATHĪ, in the District of BURDWĀN in the year 1806 A. D. and died at the sacred city of BENARES in 1885, at the ripe age of eighty, where he retired for abstract meditation [Page641-a+ 60] and contemplation of the Supreme Spirit. He is the commentator “of SĀNKHYA-TATWA-KOUMUDĪ,” of BĀCHASPATĪ MISHRA, “SIDDHĀNTA-KOUMUDĪ,” the most authoritative grammar of PĀNINĪ methodised by BHATTOJI-DIKSHITA, and several Sanskrit dramas; he is also the author of “SHABDĀRTHARATNA”, a useful work on the philosophy of grammar, “SIDDHĀNTABINDUSĀRA,” &c.; he is also the compiler of “ĀSHUBODH,” the well known Sanskrit grammar, “DHĀTURUPA,” the easy treatise on the paradigm of Sanskrit conjugations, both meant for beginners, “VĀCHASPATYA,” the first voluminous Sanskrit dictionary with derivations in al- phabetical order and “SHABDASTOMA-MAHĀNIDHĪ”, the most useful handy Sanskrit dictionary, and other works in almost all the bran- ches of Sanskrit language too numerous to mention, all of which he wrote single-handed.
E. वाच् speech, in the sixth case, पति master.
ROOTS:
वाच् पति

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP