Dictionaries | References b borrowing Script: Latin Meaning Related Words Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing рдмреИрдВрдХрд┐рдВрдЧ рд╢рдмреНрджрд╛рдВрд╡рд▓реА | English Marathi | | рдЙрдзрд╛рд░,рдЙрдзрд╛рд░ рд▓реЗрдирд╛ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing рд╡реНрдпрд╡рд╕рд╛рдп рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛рдкрди | English Marathi | | рди. рдЙрд╕рдиреЗ рдШреЗрдгреЗ рди. рдХрд░реНрдЬ рдШреЗрдгреЗ loan Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing рд╢рд░реАрд░ рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ | English Marathi | | рд╕реНрддреНрд░реА. рдХрд░реНрдЬ рдЙрднрд╛рд░рдгреА Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing рд░рд╕рд╛рдпрдирд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░ | English Marathi | | рди. рдХрд░реНрдЬ рд╕реНрддреНрд░реА. рдЙрд╕рдирд╡рд╛рд░реА Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд╢рд╛рд╕рди | English Marathi | | рд╕реНрддреНрд░реА. рдЙрдзрд╛рд░ рд░рдХреНрдХрдо рди. рдХрд░реНрдЬ рди. рдХрд░реНрдЬ рдШреЗрдгреЗ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing рдЕрд░реНрдерд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░ | English Marathi | | рди. рдХрд░реНрдЬ рдШреЗрдгреЗ рди. рдХрд░реНрдЬрд╛рдЙ рджреЗрдгреЗ рди. рдХрд░реНрдЬ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing рдиреНрдпрд╛рдпрд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ | English Marathi | | рд╕реНрддреНрд░реА. рдЙрд╕рдирд╡рд╛рд░реА рд╕реНрддреНрд░реА. рдЙрд╕рдирд╡рдЯ рди. рдХрд░реНрдЬ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН borrowing A Dictionary: English and Sanskrit | English Sanskrit | | BORROWING , s.рдЛрдгрдЧреНрд░рд╣рдГ -рд╣рдгрдВ, рдЛрдгрдпрд╛рдЪрдирд╛, рдпрд╛рдЪрдирд╛, рдЛрдгрдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирдВ. ROOTS:рдЛрдгрдЧреНрд░рд╣рд╣рдгрдВрдЛрдгрдпрд╛рдЪрдирд╛рдпрд╛рдЪрдирд╛рдЛрдгрдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирдВ Related Words borrowing anticipatory borrowing borrowing concern borrowing government borrowing power borrowing rate borrowing rates borrowing ratio culture borrowing public borrowing compensatory borrowing individual maximum borrowing power automatic borrowing rights long term borrowing maximum borrowing power inter-government borrowing рджреЗрдгреЗрдВрдШреЗрдгреЗрдВ рдЛрдгрдЧреНрд░рд╣ рдЙрдзрд╛рд░рдкрд╛рдзрд╛рд░ рдЛрдгрдЧреНрд░рд╛рд╣рд┐рдиреН рдШреЗрдгреЗрдВрджреЗрдгреЗрдВ рджреЗрдШреЗ рджреЗрд╡рд╛рдШреЗрд╡рд╛ рдХрд╛рдврд╛рдУрдв рдШреЗрдКрдкрд╛рд╢рд░реА рдШреЗрдКрдкрд╛рд╢реЗрд▒реНрдпрд╛ рджреЗрддрд╛рдШреЗрддрд╛рдЦрд│рдЦрд│ рджреЗрд╡рд╛рд▓реЗрд╡рд╛ рдкрд░рдШрд░рдирд┐рд╡рд╛рд░рдг рдЦрд┐рд╕реНрддрдЦрд╛рдВрджрд╛ рдЦрд┐рд╕реНрддреАрдЦрд╛рдВрджрд╛ рд╡рд│рдЪрдгреАрдЪрд╛ рд╡рд╛рд╕рд╛ рд▓реЗрд╡рджреЗрд╡ рд▓реЗрд╡рд╛рджреЗрд╡реА рдЬреЛ рдЙрд╕рдиреЗ рдорд╛рдЧрддреЛ, рддреЛ рджреБрдГрдЦреА рд╣реЛрддреЛ рдЙрдкрдЯрд╛ рдЦрд┐рд╕реНрддрд╛рдИ рдЙрдЪрдХрд╛рдЙрдЪрдХ рдРрд╡рдЬрдореЛрдмрд╛рджрд▓рд╛ рдШреБрд░реНрдШреБрд░ рдШреЗрдКрдмрд╛ рдШреЗрдУрдмрд╛ deficit financing рдЙрдкрд╛рдЯрд╛ рдШреЗрд╡рд╛рдгрджреЗрд╡рд╛рдг рдЙрдЪрдХрд╛ рд░рд╛рдШреЛрдбрд╛ рджреЗрд╡рд╛рдгрдШреЗрд╡рд╛рдг рдУрд│рдЦ loan рдЦрд┐рд╕реНрдд рдЛрдг рд╢реБрдХреНрд░ рд╡реЗрдж рк╣рк┐рк▓рк╛рк▓рлН рк╢рлБркХрлНрк▓ рккркХрлНрк╖ркирлА рк╢рк░рлБркирк╛ ркдрлНрк░ркг-ркЪрк╛рк░ ркжрк┐рк╡рк╕ркирлЛ ркорлБркЦрлНркпркд рмирммрнАрмХрм░рмгрмпрнЛрмЧрнНрнЯ рмирнВрмЖ рммрм╛ рк╡рк╛рк╣рк┐ркирлА рк▓рлЛркХрлЛркирлЛ ркП рк╕ркорлВрк╣ ркЬрлЗркирлА рккрк╛рк╕рлЗ рккрлНрк░ркнрк╛рк╡рлА ркХрк╛рк░рлНркпрлЛ ркХрк░рк╡рк╛ркирлА рк╢ркХрлНркдрк┐ ркХрлЗ рк╕рк░рлНркЬрк░рлА ркП рк╢рк╛рк╕рлНркдрлНрк░ ркЬрлЗркорк╛ркВ рк╢рк░рлАрк░ркирк╛ ркирлНркпрк╛рк╕рк▓рлЗркЦ ркдрлЗ рккрк╛ркдрлНрк░ ркХрлЗ ркХрк╛ркЧрк│ ркЬрлЗркорк╛ркВ ркХрлЛркЗ рк╡рк╕рлНркдрлБркирлЗ ркмркЦрлВркмрлА рк╕рк╛рк░рлА рк░рлАркдрлЗ:"ркдрлЗркгрлЗ рккрлЛркдрк╛ркирлА ркЬрк╡рк╛ркмркжрк╛рк░рлА риЖрйЬридрйА риЕрикрйВри░рии риирйВрй░ рикрйВри░рии риХри░рии ри╡ри╛ри▓ри╛ р░мр▒Кр░кр▒Нр░кр░╛р░пр░┐р░Ър▒Жр░Яр▒Нр░Яр▒Б. р░Ер░жр░┐ р░Тр░Х рд▓реЛрд░рд╕реЛрд░ рдЬрд╛рдпреИ рдЬрд╛рдп рдлреЗрдВрдЬрд╛рдирд╛рдп рдирдЩрд╛ рдПрдмрд╛ рдЬрд╛рдп рдЧрдВрдЧреНрд▓рд╛рдпрдерд╛рд╡ рдирдЩрд╛:"рд╕рд┐рдХрдиреНрджрд░рдирд┐ рдЦрд╛рдерд┐рдпрд╛рд╡ рдкреЛрд░рд╕рд╛ рдЧреЛрд░рд╛ рдЬрд╛рдпреЛ рдЖрдирд╛рд╡ рд╕реЛрд░рдирд┐рдмрд╛ рдмрд┐рдЬрд┐рд░рдирд╛рдпрд╛рд╡ рдмрд┐рдирд┐ рдмрд┐рдорд╛рдирд┐ рдлрд┐рд╕рд╛рдЬреЛ рдПрдмрд╛ рдорд╛рджреИ рднрд╛рдЬрдк рднрд╛рдЬрдкрд╛рдЪреА рдордЬреБрд░реА:"рдкрд╕рд░рдХрд╛рд░ рд░реЛрдЯрдпрд╛рдВрдЪреА рднрд╛рдЬрдгреА рдореНрд╣реВрдг рдзрд╛ рд░реБрдкрдпрд╛ рдорд╛рдЧрддрд╛ рдирд╛рдЧрд░рд┐рдХрддрд╛ рдХреБрдиреИ рд╕реНрдерд╛рди рейредред рдХреЛрдЯреА ржБ █Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф█Ф █Ф┌п┘И┌С ╪│┘Ж┌й╪▒┘Е┘Ж реР 0 реж 00 рлжрлж рнжрнж 000 рзжрзжрзж рлжрлжрлж рнжрнжрнж 00000 рзжрзжрзжрзжрзж 0000000 00000000000 00000000000000000 000 рокро┐ро▓рпНро▓ро┐ропройрпН 000 рооройро┐род роЖрогрпНроЯрпБроХро│рпН 1 рез рзз рйз рлз рнз 1/16 р▓░р│Вр▓кр▓╛р▓пр▓┐ 1/20 1/3 рлзредред 10 резреж рззрзж Folder Page Word/Phrase Person Comments | рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP