Dictionaries | References

कामम्

   { kāmam }
Script: Devanagari

कामम्     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
कामम्  n. aind. See s.v.
कामम्  n. bind. (acc. of का॑मg.स्वरा-दि, not in [Kāś.] ) according to wish or desire, according to inclination, agreeably to desire, at will, freely, willingly, [RV.] ; [TS.] ; [AitBr.] ; [ŚBr.] ; [ChUp.] ; [MBh.] ; [R.] &c.
with pleasure, readily, gladly, [MBh. iii, 298] ; [Ragh.]
(as a particle of assent) well, very well, granted, admitted that, indeed, really, surely, [MBh. iii, 17195] ; [R. v, 24, 4] ; [Śak.] ; [Bhartṛ.]
well and good, in any case, at any rate, [MBh. iii, 310, 19] ; [R. iv, 9, 105; v, 53, 11] ; [Śak.] ; [Dhūrtas.]
न   (with , ‘in no case’ [R. iii, 56, 17] )
granted that, in spite of that, notwithstanding, [R. iv, 16, 50] ; [Pañcat.] &c.
कामं-न   though, although, supposing that (usually with Impv.), [R. vi, 95, 49 and 56] ; [Ragh. ii, 43] ; [Śāntiś.] ( or न तु or न च, rather than e.g.कामम् आ मरणात् तिष्ठेद् गृहे कन्या - न एनाम् प्रयच्छेत् तु गुण-हीनाय, ‘rather should a girl stay at home till her death, than that he should give her to one void of excellent qualities’ [Mn. ix, 89] ; the negative sentence with or नतु or न च may also precede, or its place may be taken by an interrogative sentence e.g.कामं नयतु मां देवः किम् अर्धेना-त्मनो हि मे, ‘rather let the god take me, what is the use to me of half my existence?’ [BhP. vii, 2, 54] ; कामं - तु or किं तु or or पुनर् or अथा-पि or तथा-पि, well, indeed, surely, truly, granted, though - however, notwithstanding, nevertheless e.g.कामं त्वया परित्यक्ता गमिष्यामि - इमं तु बालं संत्यक्तुं, ना-र्हसि, ‘granted that forsaken by thee I shall go - this child however thou must not forsake’ [MBh. i, 3059] ; or the disjunctive particles may be left out, [R.] ; [Ragh. ii, 43] ; [Śāntiś.] ; यद्य्-अपि-कामं तथा-पि, though - nevertheless, [Prab.] )
ROOTS:
कामं

कामम्     

कामम् [kāmam]   ind.
According to wish or inclination, at will; कामंगामी.
Agreebly to desire; ये तिष्ठन्ति भवन्तु तेऽपि गमने कामं प्रकामोद्यमाः [Mu.1.25.]
To the heart's content, [U.3.16.]
Willingly, joyfully; [Śānti.4.4.]
Well, very well (a particle of assent), it may be that; मनागनभ्यावृत्त्या वा कामं क्षाम्यतु यः क्षमी [Śi.2.43.]
Granted or admitted (that), true that, no doubt, (generally followed by तु, तथापि, yet, still); कामं न तिष्ठति मदाननसंमुखी सा भूयिष्ठमन्यविषया न तु दृष्टिरस्याः [Ś.1.3;] 2.1; कामं कर्णान्तविश्रान्ते विशाले तस्य लोचने [R.4.13;] कामं जीवति मे नाथः [R.12.75;] कामं नृपाः सन्तु सहस्रशोऽन्ये [R.6.22;] [Māl.9.34.]
Indeed, forsooth, really; [R.2.43;] (often implying unwillingness or contradiction).
Better, rather (usually with न); काममामरणात्तिष्ठेद् गृहे कन्यर्तुमत्यपि । न चैवेनां प्रयच्छेत्तु गृणहीनाय कर्हिचित् ॥ [Ms.9.89;] [H.1.112.]

कामम्     

Shabda-Sagara | Sanskrit  English
कामम्   ind. A particle,
1. Of reluetant assent, (well, very well.)
2. Of assent, (willingly, readily.)
3. Of agreement, (very well, so be it.)
4. Of contempt or invidious remark.
5. Agreeably to desire, follow- ing the inclination: see काम.

कामम्     

See : निश्चितम्

Related Words

कामम्   कामङ्गामिन्   प्रातिकामिन्   शीर्य   आप्रा   अवाप्   उपाकृ   रा   अवरुध्   सेक   अप   विधा   तथा   काम   હિલાલ્ શુક્લ પક્ષની શરુના ત્રણ-ચાર દિવસનો મુખ્યત   ନବୀକରଣଯୋଗ୍ୟ ନୂଆ ବା   વાહિની લોકોનો એ સમૂહ જેની પાસે પ્રભાવી કાર્યો કરવાની શક્તિ કે   સર્જરી એ શાસ્ત્ર જેમાં શરીરના   ન્યાસલેખ તે પાત્ર કે કાગળ જેમાં કોઇ વસ્તુને   બખૂબી સારી રીતે:"તેણે પોતાની જવાબદારી   ਆੜਤੀ ਅਪੂਰਨ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ   బొప్పాయిచెట్టు. అది ఒక   लोरसोर जायै जाय फेंजानाय नङा एबा जाय गंग्लायथाव नङा:"सिकन्दरनि खाथियाव पोरसा गोरा जायो   आनाव सोरनिबा बिजिरनायाव बिनि बिमानि फिसाजो एबा मादै   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   नागरिकता कुनै स्थान   ३।। कोटी      ۔۔۔۔۔۔۔۔   ۔گوڑ سنکرمن      0      00   ૦૦   ୦୦   000   ০০০   ૦૦૦   ୦୦୦   00000   ০০০০০   0000000   00000000000   00000000000000000   000 பில்லியன்   000 மனித ஆண்டுகள்   1                  1/16 ರೂಪಾಯಿ   1/20   1/3   ૧।।   10   १०   ১০   ੧੦   ૧૦   ୧୦   ൧൦   100   ۱٠٠   १००   ১০০   ੧੦੦   ૧૦૦   ୧୦୦   1000   १०००   ১০০০   ੧੦੦੦   ૧૦૦૦   ୧୦୦୦   10000   १००००   ১০০০০   ੧੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦   100000   ۱٠٠٠٠٠   १०००००   ১০০০০০   ੧੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦   1000000   १००००००   ১০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦   10000000   १०००००००   ১০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦000   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP