एव n. 1.ind. (in the
संहिता also
एवा॑) (√
इ,
[Uṇ. i, 152] ;
fr. pronom. base
ए,
[BRD.] , probably connected with
2.ए॑व), so, just so, exactly so (in the sense of the later
एवम्),
[RV.] ;
[AV.] इद् indeed, truly, really (often at the beginning of a verse in conjunction with other particles, as ,
हि),
[RV.] एव (in its most frequent use of strengthening the idea expressed by any word, must be variously rendered by such adverbs as) just, exactly, very, same, only, even, alone, merely, immediately on, still, already, &c. (
e.g. त्वम् एव यन्ता ना-न्यो ऽस्ति पृथिव्याम्, thou alone art a charioteer, no other is on earth,
i.e. thou art the best charioteer,
[MBh. iii, 2825] ;
तावतीम् एव रात्रिम्, just so long as a night;
एवम् or
तथै-व, exactly so, in this manner only; in the same manner as above;
तेनै-व मन्त्रेण, with the same
मन्त्र as above;
अपः स्पृष्ट्वै-व, by merely touching water;
तान् एव, these very persons;
न चिराद् एव, in no long time at all;
जप्येनै-व, by sole repetition;
अभुक्त्वै-व, even without having eaten;
इति वदन्न् एव, at the very moment of saying so;
स जीवन्न् एव, he while still living, &c.),
[RV.] &c.,
[MBh. &c.] एव (sometimes,
esp. in connection with other adverbs, is a mere expletive without any exact meaning and not translatable
e.g. त्व् एव,
चै-व,
एव च, &c.; according to native authorities implies emphasis, affirmation, detraction, diminution, command, restrainment);
एव [
cf. Zd. aeva;
Goth. aiv; Old
Germ. eo,
io;
Mod. Germ. je.]
एव mfn. 2.mfn. (√
इ), going, moving, speedy, quick,
[TBr. iii] ;
[Uṇ.] एव m. m. course, way (generally
instr. pl. ),
[RV.] the earth, world,
[VS. xv, 4; 5] ([
[Mahīdh.] ])
a horse,
[RV. i, 158, 3] ([
[Sāy.] ])
एव m. m. pl. way or manner of acting or proceeding, conduct, habit, usage, custom,
[RV.] एव m. m.एव [
cf. Gk. αἰές,
αἰών;
Lat. aevu-m;
Goth. aivs;
O.H.G. êwa and
Angl.Sax. êu,
êo, ‘custom’, ‘law’;
Germ. ehe.]