Dictionaries | References a appease Script: Latin Meaning Related Words Rate this meaning Thank you! ЁЯСН appease English WN - IndoWordNet | English Any | | verb Wordnet:asmржирж┐ржЪрзБржХрзЛрз▒рж╛ , рждрзБрж╖рзНржЯ ржХрз░рж╛ bdрдмреБрд░рдЦрд╛рдп hinрдордирд╛рдирд╛ , рдордиреБрд╣рд╛рд░рдирд╛ , рдорд╛рди рдордиреБрд╣рд╛рд░ рдХрд░рдирд╛ kas┘Е┘О┘Ж╪з┘И┘П┘Ж , ┘Е┘▓┘Ж┘Ы╪▒╪з┘И┘П┘Ж kokрдлреБрд╕рд▓рд╛рд╡рдк nepрдлреБрд▓реНрдпрд╛рдЙрдиреБ , рдлрдХрд╛рдЙрдиреБ oriрмормирм╛рмЗрммрм╛ , рмкрнНрм░рм╕рмирнНрми рмХрм░рнЗрмЗрммрм╛ panриориири╛риЙригри╛ , ри░ри╛рйЫрйА риХри░риири╛ sanрд╢рдордп , рдкреНрд░рд╢рдордп , рдЙрдкрд╢рдордп , рдкреНрд░рд╕рд╛рджрдп , рд╕рдВрддреЛрд╖рдп , рд╕рдиреНрддреЛрд╖рдп , рдкрд░рд┐рддреЛрд╖рдп , рд╕рд╛рдиреНрддреНрд╡рдп , рдЖрд░рд╛рдзрдп telр░Тр░кр▒Нр░кр░┐р░Вр░Ър▒Б , р░кр▒Нр░░р░╛р░░р▒Нр░зр░┐р░Вр░Ър▒Б urd╪о┘И╪┤ ┌й╪▒┘Ж╪з , ╪▒╪з╪╢█М ┌й╪▒┘Ж╪з , ┘Е┘Ж╪з┘Ж╪з Rate this meaning Thank you! ЁЯСН appease рд╡реНрдпрд╡рд╕рд╛рдп рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛рдкрди | English Marathi | | рд╢рдорд╡рдгреЗ рдЕрдиреБрдпрдп рдХрд░рдгреЗ Rate this meaning Thank you! ЁЯСН appease StudentтАЩs English-Sanskrit Dictionary | English Sanskrit | | Appease,v. t.рд╕рд╛рдВ (рд╢рд╛рдВ) рддреНрд╡реН 10, рдкреНрд░-рдЙрдк-рд╢рдореН c. (рд╢рдордпрддрд┐), рддреБрд╖реН c., рдкреНрд░рд╕рджреН c., рдЕрдиреБрдиреА 1 P; тАШto be a. edтАЩ рдкреНрд░рд╕рджреН 1 P, рдкрд╢рдореН 4 P. ROOTS:рд╕рд╛рдВрд╢рд╛рдВрддреНрд╡реНрдкреНрд░рдЙрдкрд╢рдореНрд╢рдордпрддрд┐рддреБрд╖реНрдкреНрд░рд╕рджреНрдЕрдиреБрдиреАрдкреНрд░рд╕рджреНрдкрд╢рдореН -ing, s.рд╕рд╛рдВрддреНрд╡рдирдВ, рдкреНрд░-рдЙрдк-рд╢рд╛рдВрддрд┐f.,рдкреНрд░рд╕рд╛рджрдирдВ, рдЕрдиреБрдирдпрдГ. ROOTS:рд╕рд╛рдВрддреНрд╡рдирдВрдкреНрд░рдЙрдкрд╢рд╛рдВрддрд┐рдкреНрд░рд╕рд╛рджрдирдВрдЕрдиреБрдирдп Rate this meaning Thank you! ЁЯСН appease A Dictionary: English and Sanskrit | English Sanskrit | | To APPEASE , v. a.рд╢рдореН in caus. (рд╢рдордпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ), рдЙрдкрд╢рдореН, рдкреНрд░рд╢рдореН;рд╕рд╛рдиреНрддреНрд╡реН or рд╢рд╛рдиреНрддреНрд╡реН (c. 10. рд╕рд╛рдиреНрддреНрд╡рдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ), рдЕрднрд┐рд╢рд╛рдиреНрддреНрд╡реН, рдкрд░рд┐рд╢рд╛рдиреНрддреНрд╡реН, рдЙрдк-рд╕рд╛рдиреНрддреНрд╡реН; рддреБрд╖реН in caus. (рддреЛрд╖рдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ), рдкрд░рд┐рддреБрдкреН, рд╕рдиреНрддреБрд╖реН; рдкреНрд░рд╕рджреН in caus. (-рд╕рд╛рджрдпрддрд┐ -рдпрд┐рддреБрдВ), рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╕рджреН, рд╕рдореНрдкреНрд░рд╕рджреН; рд╕реБрд╕реНрдерд┐рд░рдВ -рд░рд╛рдВ -рд░рдВ рдХреГ; рдкрд░рд┐рдореГрд╢реН (c. 6. -рдореГрд╢рддрд┐ -рд░реНрдорд╖реНрдЯреБрдВ), рдкрд░рд╛рдореГрд╢реН, рдЕрдиреБрдиреА (c. 1. -рдирдпрддрд┐ -рддреЗ -рдиреЗрддреБрдВ). тАФ (To be ap- peased) рд╢рдореН (c. 4. рд╢рд╛рдореНрдпрддрд┐, рд╢рдорд┐рддреБрдВ), рдЙрдкрд╢рдореН; рдкреНрд░рд╕рджреН (c. 1. -рд╕реАрджрддрд┐ -рд╕рддреНрддреБрдВ). ROOTS:рд╢рдореН(рд╢рдордпрддрд┐рдпрд┐рддреБрдВ)рдЙрдкрд╢рдореНрдкреНрд░рд╢рдореНрд╕рд╛рдиреНрддреНрд╡реНрд╢рд╛рдиреНрддреНрд╡реНрд╕рд╛рдиреНрддреНрд╡рдпрддрд┐рдпрд┐рддреБрдВрдЕрднрд┐рд╢рд╛рдиреНрддреНрд╡реНрдкрд░рд┐рд╢рд╛рдиреНрддреНрд╡реНрдЙрдкрд╕рд╛рдиреНрддреНрд╡реНрддреБрд╖реН(рддреЛрд╖рдпрддрд┐рдкрд░рд┐рддреБрдкреНрд╕рдиреНрддреБрд╖реНрдкреНрд░рд╕рджреН(рд╕рд╛рджрдпрддрд┐рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╕рджреНрд╕рдореНрдкреНрд░рд╕рджреНрд╕реБрд╕реНрдерд┐рд░рдВрд░рд╛рдВрд░рдВрдХреГрдкрд░рд┐рдореГрд╢реНрдореГрд╢рддрд┐рд░реНрдорд╖реНрдЯреБрдВрдкрд░рд╛рдореГрд╢реНрдЕрдиреБрдиреАрдирдпрддрд┐рддреЗрдиреЗрддреБрдВрд╢рд╛рдореНрдпрддрд┐рд╢рдорд┐рддреБрдВрдЙрдкрд╢рдореНрд╕реАрджрддрд┐рд╕рддреНрддреБрдВ Comments | рдЕрднрд┐рдкреНрд░рд╛рдп Comments written here will be public after appropriate moderation. Like us on Facebook to send us a private message. TOP