Dictionaries | References

मायाशिव

   { māyāśiva }
Script: Devanagari

मायाशिव

Puranic Encyclopaedia  | English  English |   | 
MĀYĀŚIVA   Padma Purāṇa gives a story of how once an asura named Jalandhara approached Pārvatī as Śiva to induce her to surrender to his desires. This Śiva was called Māyāśiva. A great battle between the devas and asuras was going on. The asuras were winning and the devas got frightened at the strength of the asuras and so Śiva himself entered the battlefield. Jalandhara who led the army of the asuras found the fight against Śiva very tough and smelt defeat. He decided to cheat Pārvatī, the consort of Śiva, to compensate for his defeat in the battle-field and so making an asura named Śumbha as the chief, he left for Kailāsa. Śumbha became a māyā Jalandhara and continued the fight. Taking another asura named Durvāraṇa, Jalandhara went to a cave in Kailāsa and there changed himself into an exact replica of Śiva. He made Durvāraṇa look like Nandikeśa. Then they went to the top of the mountain where Pārvatī and her companions were staying. Śiva approached Pārvatī on the shoulders of Nandikeśa with wounds all over his body and blood oozing from them. Pārvatī seeing Śiva thus, with tears rolling down her cheeks asked him, “Oh, Lord of the gods what happened to your lordship? Who defeated you in the battle? Why do you weep like a low-bred man?” Māyāśiva took from his body all his ornaments like Vāsuki and gave them to the companions of Pārvatī. When Pārvatī saw the heads of Gaṇapati and Subrahmaṇya in the hands of her husband she cried in bitterness. Śiva told her that all his pārṣadas like Maṇibhadra, Vīrabhadra, Puṣpadanta, Damana, Dhūmatāmra and Kūṣmāṇḍa were killed in the battle. Caṇḍī, Bhṛṅgī, Kirīṭī, Mahākāla, Śṛṅkhalī, Caṇḍīśa and Guptanetra were all killed. Māyāśiva told her that he had picked up the heads of Gaṇapati and Subrahmaṇya found lying in the battlefield. He requested Pārvatī to console him by embracing him. Pārvatī resented the request. She said, “What you say is unfit for the situation. Sexual enjoyment is forbidden in times of misery, fear, meditation, vomiting fever, performing offering to the manes, journey, royal visits, marriage festivities and in the presence of elders and teachers. Why do you make this request to me when I am mourning the death of my sons? Pretending to be grief-stricken Māyāśiva said “She who does not give sexual pleasure to a man in distress would go to hell. I have no pārṣadas now. I have lost my sons also. I lost my house. Now you also hate me. I am going to my cave. Let me end my life there. Come on, Nandikeśa, Vajra, we will go. Hearing this Pārvatī went near him. At this time there happened a few bad omens in the ocean of milk where Viṣṇu was residing, and calling Garuḍa to his side Viṣṇu asked him to go and enquire about the battle that was going on between the devas and asuras. To prevent him from being deceived by the magic of the asuras Viṣṇu dropped into the mouth of Garuḍa a pill of great potency. Garuḍa reached the battlefield very soon but could not find anything out of the way and so flew to Kailāsa. He did not see Pārvatī first but hearing a noise from somewhere else peeped in and saw Māyāśiva. Garuḍa could understand him because of the power of the pill and so flew swiftly back to Mahāviṣṇu and told him what he saw. Mahāviṣṇu knew that Pārvatī had been deceived by Jalandhara. So he decided to cheat Vṛndā, wife of Jalandhara. Mahāviṣṇu filled with amorous desires, avoiding Mahālakṣmī, covering his head with a yellow scarf and taking the figure of another person by his yogic powers stepped out of his abode taking Ananta for his company. He went to Durgākānana the abode of Vṛndā. They constructed an āśrama there and the wild animals like the lion, tiger, boar, bear and monkey became their disciples taking human form. Then Viṣṇu created mental agony in Vṛndā to attract her to his āśrama. Vṛndā started getting hot and her maids fanned her continuously and anointed her with sandalwood paste. She thought of her husband in the battlefield and often fainted. She had a very bad dream. She saw her husband Jalandhara lying wounded on his head, ears and nose, with his body smeared with ashes and his eyes pecked by vultures. She saw Kālī, with her hair lying lose, her face reddened with blood, with a skull in her hand dancing before the body of her husband before starting to eat it. At this moment she was awakened by the music of the Māgadhas and loud chanting of family praises by Kimpuruṣas. She at once stopped the music and prayers and paid them off. Then she sent word for pandits to explain the dream she saw. The Pandits said “Devī, this appears to be a dream giving unimaginable fear. To calm the fear give as gifts to brahmins, diamonds, garments, cows and elephants.” Then the brahmin pandits sprinkled on her, water made potent by mantras. There was no waning of the fever. Dismissing the pandits, queen Vṛndā went and sat alone upstairs. She felt the whole palace burning and by the craft employed by Viṣṇu she found living inside the palace unbearable. She got out of the palace and boarding a chariot drawn by mares she went to her play-garden. The sight of the garden filled with beautiful flowers and celestial maidens where no one else but pleasing breeze could enter made her remember her husband. She then brooded on how to find out Jalandhara, and there also she did not get peace of mind. So she accompanied by her maids started for another garden. That garden gave a ghastly sight with huge trees standing crowded interspersed with black rocks and the place resounding with the roars of lions and tigers. Vṛndā got frightened and she hastened to say “Smaradūtī, I feel frightened. Please drive back the chariot home.” Hearing this Smaradūtī said, “Oh, Devī, I do not know the place. I do not understand the directions also. To which direction am I to drive? The horses look tired. There is no way here. Anyhow let it go as directed by God. If we stay here we will be eaten by man-eaters.” So saying the maid drove the chariot and soon they reached a forest more grisly than the former. It was a forest where great yogins lived. There was no light there neither water nor wind. No sound came. Even the sounds of the bells on the horses and the chariot stopped. Vṛndā moaned, “Where are we to go now, maid! There is no peace of mind for me anywhere in this world.” Smaradūtī looking ahead cried, “Look Devī, there is a great black mountain in front of us. The horses refuse to move, for they are afraid of it.” Cold with fear the queen stood up from the chariot and keeping her hands on the pearl necklace on her breast jumped out of the chariot. Then a very fierce demon came towards them. He was yellow in colour with three legs, five hands, seven eyes and ears like a tiger's and the shoulders and chin like those of a lion. It was a horrible sight and Vṛndā hid her eyes with her hands and trembled like a plantain leaf. The maid jumping out of the chariot cried aloud “Oh, my queen, help me. This demon is going to eat me.” The demon approaching them took the chariot with the horses and whirled it round in the air. Both the queen and the maid fainted at this exhibition of strength. The demon ate all the horses and then catching hold of the hands of the queen he roared, “If you want your life make me your husband. Your husband has been killed by Śiva in the battle. If you join me you can live for years together without fear. Come on, drink this sweet liquor with flesh”. Vṛndā became half dead when she heard that. At that time Mahāviṣṇu in the guise of an ascetic wearing barks of trees and matted hair appeared before them. An angered look form Viṣṇu sent the demon away from the place. Vṛndā took refuge in the ascetic and the false ascetic said, “I am Devaśarmā, son of Bharadvāja. Renouncing all worldly pleasures I have come here to do penance and if it pleases you, you can come and stay in my āśrama and do penance. We can go to another forest far away from here.” As soon as they reached the āśrama Mahāviṣṇu appeared before her in the figure of Jalandhara. They embraced each other and lived there joyfully for many days. One day at the end of a sexual act Vṛndā saw instead of Jalandhara the ascetic in embrace with her. She was shocked and stood up separated from him. Then Mahāviṣṇu said “Vṛndā, I am Viṣṇu husband of Lakṣmī. Your husband has gone to conquer Śiva and get Parvatī for himself. I am Śiva also. We appear separate. Your husband Jalandhara has been killed in the battle. Join with me.” Vṛndā got angry. She cursed Viṣṇu ; she said, “You cheated me by pretendiug to be an ascetic. Let your wife also be once cheated by a false ascetic.” The cursed Viṣṇu disappeared and Vṛndā started penance. Many Gandharva ladies came with temptations to dissuade Vṛndā from continuing the penance. But all such attempts failed and Vṛndā ended her life doing penance. The nymphs showered flowers on her from above and the dead body of Vṛndā was cremated by Smaradūtī and Smaradūtī jumped into the funeral pyre of Vṛndā and gave away her life. The nymphs made an image of her with the ashes from the funeral pyre and floated it on the river Gaṅgā. Pārvatī did not consent to having any sexual enjoyment with Māyāśiva and she escaped from the place and went to Ākāśagaṅgā and started doing penance there. One day Pārvatī called her maid Jayā to her side and said “Jayā you go in my dress to Śiva and find out whether he is really Śiva or not. If he kisses you and embraces you he will surely be a dānava come in disguise by his Māyā. But if he asks you about my welfare he will be real Śiva. Go and tell me what happens.” Jayā went to Māyāśiva. Jalandhara when he saw her mistook her for Pārvatī and caught hold of her and immediately semen flowed out from him. Jayā returned and told Pārvatī that it was Jalandhara and not Śiva. Pārvatī afraid of Jalandhara hid in a lotus and her companions became beetles sitting on the lotus. In the meantime the guards of the palace finding the queen absent from the palace reported the matter to Śumbha fighting against Śiva. He sent Caṇḍamuṇḍas to Jalandhara to inform him of the situation. Jalandhara-came back to the battle-field running and took up the fight against Śiva again.

Related Words

मायाशिव   હિલાલ્ શુક્લ પક્ષની શરુના ત્રણ-ચાર દિવસનો મુખ્યત   ନବୀକରଣଯୋଗ୍ୟ ନୂଆ ବା   વાહિની લોકોનો એ સમૂહ જેની પાસે પ્રભાવી કાર્યો કરવાની શક્તિ કે   સર્જરી એ શાસ્ત્ર જેમાં શરીરના   ન્યાસલેખ તે પાત્ર કે કાગળ જેમાં કોઇ વસ્તુને   બખૂબી સારી રીતે:"તેણે પોતાની જવાબદારી   ਆੜਤੀ ਅਪੂਰਨ ਨੂੰ ਪੂਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ   బొప్పాయిచెట్టు. అది ఒక   लोरसोर जायै जाय फेंजानाय नङा एबा जाय गंग्लायथाव नङा:"सिकन्दरनि खाथियाव पोरसा गोरा जायो   आनाव सोरनिबा बिजिरनायाव बिनि बिमानि फिसाजो एबा मादै   भाजप भाजपाची मजुरी:"पसरकार रोटयांची भाजणी म्हूण धा रुपया मागता   नागरिकता कुनै स्थान   ३।। कोटी      ۔۔۔۔۔۔۔۔   ۔گوڑ سنکرمن      0      00   ૦૦   ୦୦   000   ০০০   ૦૦૦   ୦୦୦   00000   ০০০০০   0000000   00000000000   00000000000000000   000 பில்லியன்   000 மனித ஆண்டுகள்   1                  1/16 ರೂಪಾಯಿ   1/20   1/3   ૧।।   10   १०   ১০   ੧੦   ૧૦   ୧୦   ൧൦   100   ۱٠٠   १००   ১০০   ੧੦੦   ૧૦૦   ୧୦୦   1000   १०००   ১০০০   ੧੦੦੦   ૧૦૦૦   ୧୦୦୦   10000   १००००   ১০০০০   ੧੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦   100000   ۱٠٠٠٠٠   १०००००   ১০০০০০   ੧੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦   1000000   १००००००   ১০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦   10000000   १०००००००   ১০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦000   ૧૦૦૦૦૦૦૦   ୧୦୦୦୦୦୦୦   100000000   १००००००००   ১০০০০০০০০   ੧੦੦੦੦੦੦੦੦   ૧૦૦૦૦૦૦૦૦   1000000000   १०००००००००   ১০০০০০০০০০   ૧૦૦૦૦૦૦૦૦૦   ୧000000000   ୧୦୦୦୦୦୦୦୦୦   
Folder  Page  Word/Phrase  Person

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP