|
OF , prep. expressed generally by the genitive case; as, ‘of me,’ मम; ‘of him,’ तस्य; ‘of that man,’ तस्य पुरुषस्य. It is frequently expressed by the crude form of a noun in the first member of a compound; as, ‘best of all,’ सर्व्वश्रेष्ठः-ष्ठा -ष्ठं; ‘lord of men,’ नरपतिःm.; ‘made of wood,’ काष्ठ-निर्म्मितः -ता -तं. When it denotes ‘out of,’ ‘from amongst,’ it is expressed by मध्यात् or मध्ये, affixed to the gen. c., or crude form; as, ‘of all men,’ सर्व्वपुरुषमध्यात् or सर्व्वपुरुषाणांमध्यात् or मध्ये. It may sometimes be rendered by the abl. c., in phrases where ‘from’ may be substituted in English; as, ‘of a child, or from childhood,’ बाल्यात्; ‘of a race of kings, or descended from a race of kings,’ राज-कुलात् प्रसूतः or राजकुलप्रसूतः. It may even be rendered by the instr. c., in phrases where ‘by’ may be substituted in English; as, ‘hospitably entertained of the king,’ i. e. ‘by the king,’ राज्ञा सत्कृतः. Where ‘of’ denotes ‘property,’ ‘possession,’ ‘connexion with,’ ‘belonging to,’ &c., it may either be expressed by the use of such words as सम्बन्धी-न्धिनी &c., विषयः -या -यं, विषयकः &c., or by the gen. case, as in some of the foregoing examples. Very frequently an adjective compound involves some of these senses of the preposition; as, ‘a bird of a red color,’ रक्तवर्णः पक्षी; ‘a man of great valor,’ महावीर्य्यः पुरुषः; ‘a woman of great wealth,’ महाधना स्त्री. For the other senses of this preposition, see ‘by,’ ‘from,’ ‘out,’ ‘among.’ ‘Of late,’ अर्वाक्, अर्वाक्काले,नूतनकाले; ‘of old,’ पुरा, पुरस्तात्, पूर्व्वं, प्राक्काले; ‘son of a grandson,’ प्रपौत्रः; ‘pupil of a pupil,’ प्रशिष्यः,
ROOTS: ममतस्यतस्यपुरुषस्यसर्व्वश्रेष्ठष्ठाष्ठंनरपतिकाष्ठनिर्म्मिततातंमध्यात्मध्येसर्व्वपुरुषमध्यात्सर्व्वपुरुषाणांबाल्यात्राजकुलात्प्रसूतराजकुलप्रसूतराज्ञासत्कृतसम्बन्धीन्धिनीविषययायंविषयकरक्तवर्णपक्षीमहावीर्य्यपुरुषमहाधनास्त्रीअर्वाक्अर्वाक्कालेनूतनकालेपुरापुरस्तात्पूर्व्वंप्राक्कालेप्रपौत्रप्रशिष्य
|