Dictionaries | References
e

end

   
Script: Latin

end     

English WN - IndoWordNet | English  Any
noun  
Wordnet:
asmউপসংহাৰ , শেষ , অন্ত , ইতি , সমাপ্তি , উদ্দেশ্য , অভিপ্রায় , মতলব , কাৰণ , ঈপ্সা , প্রয়োজন , হেতু , লক্ষ্য
bdजोबथि , जोबथा , फोजोबनाय , जोबनाय , थांखि , ओंथि , जाहोन , मतलब , उदेस्य
benউপসংহার , সমাপ্তী , ইতি , নিয়ত , ইচ্হা , লক্ষ্য , কারণ , উদ্দেশ্ , মতলব , অভিপ্রায় , নিমিত্ত
gujઉદ્દેશ્ય , ઇરાદો , મક્સદ , પ્રયોજન , હેતુ , કારણ , લક્ષ્ય , આશય , ધ્યેય , અભિપ્રાય , નિયત , નીયત , મંસા , મંશા , સાધ્ય , મિશન
hinअंत , अन्त , इति , समाप्ति , ख़ात्मा , खात्मा , खातमा , ख़ातमा , उपसंहार , उद्देश्य , मंसा , मंशा , नीयत , मकसद , मक़सद , आशय , मतलब , कारण , ध्येय , हेतु , प्रयोजन , अभिप्राय , तुक , नियत , निमित्त , लक्ष्य , उपलक्ष्य , साध्य , मिशन , आवश्यकता , इष्ट
kasاَنٛد , ٲخٕر , اِختِتام , مقصد
kokशेवट , समाप्ती , अंत , हेत , उद्देश , कारण
malഅവസാനം , പരിസമാപ്തി , അന്ത്യം , സമാപനം , സമാപ്തി , ഉദ്ദേശം
marप्रयोजन , हेतू , उद्देश , कारण , अभिप्राय , इरादा , उद्दिष्ट
nepईप्सा , नियत , निमित्त , लक्ष्य , साध्य , मिसन
oriଶେଷଭାଗ , ଅନ୍ତିମ ଭାଗ , ଇତି , ଅନ୍ତ , ଉପସଂହାର , ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ , ମତଲବ୍ , ଅଭିପ୍ରାୟ , ପ୍ରୟୋଜନ , ଲକ୍ଷ , ଆବଶ୍ୟକତା
panਅੰਤ , ਅਖੀਰ , ਸਮਾਪਤੀ , ਉਦੇਸ਼ , ਪ੍ਰਯੋਜਨ , ਮੰਤਵ , ਆਸ਼ਾ , ਭਾਵ , ਮਨੋਰਥ , ਨਿਯਤ , ਮਨਸ਼ਾ , ਮਕਸਦ
sanअन्तः , अन्तम् , समाप्तिः , निष्पत्तिः , सिद्धिः , पर्यन्तम् , प्रान्तः , समन्तः , पारः , पारम् , अवसानम् , पर्यवसानम् , अवसायः , अवसादः , अवसन्नता , सातिः , सायः , उद्देश्यः , प्रयोजनम् , हेतुः
telఅభిప్రాయము , ఉద్దేశము
urdخاتمہ , اختتام , تکمیل , مقصد , مطلب , مدعا , منشا , مراد , ارادہ , مشن , نیت
verb  
Wordnet:
asmছুটী হোৱা , সমাপ্ত কৰা , শেষ কৰা
bdग , फोजोब , जोबहो , थुंगेहो , थुंगे हो
benশেষ হওয়া , ছুটি হওয়া , সমাপ্ত হওয়া , সাঙ্গ হওয়া
gujપૂરૂં કરો , પૂર્ણ કરો , ખલાસ કરો , સમાપ્ત કરો
hinछूटना , छूट जाना , खत्म करना , खतम करना , समाप्त करना , पूरा करना , पूरा कर लेना , पूर्ण करना , तय करना , तै करना , दूर करना , हटाना , ठिकाने लगाना
kasمۄکلُن , ختم گَژُھن , انٛد واتُن , مۄکلاوُن , خَتَم کَرُن , اَنٛد واتناوُن
kokसुटप , काबार जावप , सोपप , सोंपोवप , काबार करप , समाप्त करप , हातामेकळें करप , पूर्ण करप
marसुटणे , संपवणे , उरकणे , आटोपणे , आटपणे , आवरणे , निपटणे
nepछुट्टीहुनु , बिदाहुनु , छुट्नु , खतम गर्नु , समाप्‍त गर्नु , अन्त गर्नु
oriଛୁଟିହେବା , ସମାପ୍ତ ହେବା| , ଶେଷ କରିବା , ସମାପ୍ତ କରିବା , ପୂରା କରିବା , ପୂର୍ଣ୍ଣକରିବା
panਛੁਟਣਾ , ਛੁਟ ਜਾਣਾ , ਖਤਮ ਕਰਨਾ , ਸਮਾਪਤ ਕਰਨਾ , ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ
sanसमापय , अवसो , संपादय , सम्पादय , निष्पादय , निर्वर्तय , अन्तः सम्पूरय
telవదలిన , విడివడిన , విడచిన , పూర్తి చేయు , అంతం చేయు , సమాప్తం చేయు , ముగించు , ముగింపు చేయు
urdختم کرنا , مکمل کرنا , پوراکرنا

end     

वैज्ञानिक  | English  Marathi
 पु. अंत
 न. अंत्य
caudal end पुच्छांत
fimbriated end झालरी अंत

end     

अंत करणे, अंत होणे, संपवणे, संपणे
शेवट करणे, शेवट होणे
 न. टोक
 पु. अंत
 स्त्री. अखेर
 स्त्री. (a limit or boundary of any area of territory) सीमा
 न. (death) निधन
 पु. (conclusion, consequence) शेवट
 पु. अंतिम हेतु
 पु. Text. (warp thread) ताण्याचा धागा
goal

end     

रसायनशास्त्र  | English  Marathi
 पु. अंतिम हेतु
goal

end     

 न. टोक
 पु. अंत
 न. मुख

end     

परिभाषा  | English  Marathi
 पु. अंतिम हेतु
motive

end     

न्यायव्यवहार  | English  Marathi
 पु. (object, intent) अंतिम हेतु
 न. उद्दिष्ट
 स्त्री. (a limit or boundary of any area) सीमा
 पु. (conclusion, consequence) शेवट

end     

मानसशास्त्र  | English  Marathi
 न. अग्र

end     

वित्तीय  | English  Marathi
 न. अग्र
 न. टोक
 पु. अंत
अंत्य

end     

भूगोल  | English  Marathi
 न. टोक
अंत्य

end     

Student’s English-Sanskrit Dictionary | English  Sanskrit
End,s.अंतः, प्रांतः, पर्यंतः-तं, अवधिः, सीमा, अंतरं.
ROOTS:
अंतप्रांतपर्यंततंअवधिसीमाअंतरं
2अत्ययः, शेषः-षं, क्षयः, अवसादः, अंतः, अवसानं, पर्यवसानं, परिणामः; ‘pleasing at the e.’ परिणामरमणीय; ‘of good e.’ सुखोदर्क.
ROOTS:
अत्ययशेषषंक्षयअवसादअंतअवसानंपर्यवसानंपरिणामपरिणामरमणीयसुखोदर्क
3समाप्ति-निष्पत्ति-निर्वृत्ति-सिद्धि f.
ROOTS:
समाप्तिनिष्पत्तिनिर्वृत्तिसिद्धि
4विरामः, विच्छेदः, निवृत्तिf.,उपशमः.
ROOTS:
विरामविच्छेदनिवृत्तिउपशम
5निधनं, मरणं, अत्ययः, विनाशः, देहक्षयः.
ROOTS:
निधनंमरणंअत्ययविनाशदेहक्षय
6फलं, परिणामः, उत्तरफलं.
ROOTS:
फलंपरिणामउत्तरफलं
7आशयः, हेतुः’ अभिप्रायः, अर्थः, उद्देशः, कार्यं, तात्पर्यं; ‘to no e.’ निरर्थकं; ‘e. of the world’ कल्पांतः, प्रलयः, प्रत्यवहारः, क्षयः, संवर्तः; ‘put an e. to’ समाप् c., त्यज् 1 P, उत्सृज् 6 P, नश् c.; ‘e of a garment’ अंचलः, दशाः pl.; hear my speech to the e.’ शृणु मे साव- [Page135] शेषं वचः (M. 4.). -v. t.समाप् c., अवसो 4 P, सं-निः-पद् c., निर्वृत् c., संपूर् 10; oft. by अंत in comp.-v. i.अवसो pass., समाप्-निष्पद् pass.; शम् 4 P, विरम् 1 P, विगम् 1 P, अपया 2 U, निष्क्रम् 1 U, 4 P; oft. by (s.) above; ‘it will e. in good’ कल्याणोदर्कं भविष्यति (U. 4); ‘roots e. ing in vowels’ अजंतो धातवः; सागरांता मही, &c.
ROOTS:
आशयहेतु’अभिप्रायअर्थउद्देशकार्यंतात्पर्यंनिरर्थकंकल्पांतप्रलयप्रत्यवहारक्षयसंवर्तसमाप्त्यज्उत्सृज्नश्अंचलदशाशृणुमेसावशेषंवचसमाप्अवसोसंनिपद्निर्वृत्संपूर्अंतअवसोसमाप्निष्पद्शम्विरम्विगम्अपयानिष्क्रम्कल्याणोदर्कंभविष्यतिअजंतोधातवसागरांतामही
-ing,s.अंतः, अंत्यं अक्षरं. -a. अंत्य.
ROOTS:
अंतअंत्यंअक्षरंअंत्य
-less,a.अनंत, अपार, अशेष, निर्म- -र्याद, निरवधि.
ROOTS:
अनंतअपारअशेषनिर्मर्यादनिरवधि
2निरंतर, अविरत, अविच्छिन्न, सतत, अतिदीर्घ, अनवरत.
ROOTS:
निरंतरअविरतअविच्छिन्नसततअतिदीर्घअनवरत
-lessly,adv. अत्यंतं, अविरतं, सततं, &c.
ROOTS:
अत्यंतंअविरतंसततं
-lessness, s.आनंत्यं, अविरतिf.,अविच्छेदः, &c.
ROOTS:
आनंत्यंअविरतिअविच्छेद

end     

A Dictionary: English and Sanskrit | English  Sanskrit
END , s.
(Extremity) अन्तः -न्तं, पर्य्यन्तं, प्रान्तः, समन्तः, पारः -रं. — —
(Termination) अवसानं, पर्य्यवसानं, अवसायः, अवसादः, अवसन्नता,सातिःf., सायः, अन्तः -न्तं, शेषः, पर्य्यवशेषः, परिणामः, क्षयः, गतिःf., निधनं, अत्ययः. —
(Conclusion) समाप्तिःf., निष्पत्तिःf., सिद्धिःf., निर्वृत्तिःf., निष्ठा. —
(Cessation) विरतिःf., विरामः, अवरतिःf., उपरतिःf., निवृत्तिःf., विनिवृत्तिःf., विच्छेदः, उपशमः. —
(Limit, term) अवधिःm., सीमा, अन्तरं. —
(Last stage) परिणामः. —
(Death) अन्तकालः, अन्तः, अन्तकः, निधनं, अत्ययः, अपगमः, अपायः,मरणं, नाशः, विनाशः, देहक्षयः, उपसंहारः. —
(Extreme point) अग्रं, अग्रभागः, मुखं, शिखा, शिखरं, अणिःm.
(Consequence) अन्तः, फलं, फलमुत्तरं, उत्तरं, परिणामः. —
(Object, scope) अर्थः,आशयः, अभिप्रायः, तात्पर्य्यं, उद्देशः, अभिसन्धिःm., कार्य्यं, कार्य्यवस्तुn.;
‘end of the world,’ पलयः, क्षयः, कल्पः, कल्पान्तः, संवर्त्तः,उपसंयमः;
‘end of day,’ दिवसात्ययः, दिनावसानं;
‘end of night,’ निशावसानं, क्षपात्ययः;
‘end of a garment,’ अञ्चलः, पटाञ्चलः -लं,तरी, तरिःf., दशा, वस्तिःm.;
‘hear my speech to the end,’ मद्वचनम् अवसानपर्य्यन्तं or शेषं यावत् शृणु.
ROOTS:
अन्तन्तंपर्य्यन्तंप्रान्तसमन्तपाररंअवसानंपर्य्यवसानंअवसायअवसादअवसन्नतासातिसायशेषपर्य्यवशेषपरिणामक्षयगतिनिधनंअत्ययसमाप्तिनिष्पत्तिसिद्धिनिर्वृत्तिनिष्ठाविरतिविरामअवरतिउपरतिनिवृत्तिविनिवृत्तिविच्छेदउपशमअवधिसीमाअन्तरंअन्तकालअन्तकअपगमअपायमरणंनाशविनाशदेहक्षयउपसंहारअग्रंअग्रभागमुखंशिखाशिखरंअणिफलंफलमुत्तरंउत्तरंअर्थआशयअभिप्रायतात्पर्य्यंउद्देशअभिसन्धिकार्य्यंकार्य्यवस्तुपलयकल्पकल्पान्तसंवर्त्तउपसंयमदिवसात्ययदिनावसानंनिशावसानंक्षपात्ययअञ्चलपटाञ्चललंतरीतरिदशावस्तिमद्वचनम्अवसानपर्य्यन्तंशेषंयावत्शृणु

To END , v. a.अवसो (c. 4. -स्यति -सातुं), समाप् in caus. (-आपयति-यितुं), सम्पॄ in caus. (-पूरयति -यितुं), निवृत् in caus. (-वर्त्तयातं-यितुं) or निवृत् with abl. c. (c. 1. -वर्त्तते -र्त्तितुं), निर्वृत्, विनिवृत्,विरम् in caus. (-रमयति -यितुं) or विरम् with abl. c. (c. 1. -रमति-रन्तुं), उपरम्, व्युपरम्, निष्पद् in caus. (-पादयति -यितुं), साध् in caus. (साधयति -यितुं), प्रतियत् (c. 10. -यातयति -यितुं) Often rendered by अन्त as the last member of a compound; as,
‘death ends life,’ मरणान्तं जीवितं. —
(Get to the end) पार् (c. 10. पारयति -यितुं), तीर् (c. 10. तीरयति -यितुं).
ROOTS:
अवसोस्यतिसातुंसमाप्(आपयतियितुं)सम्पॄ(पूरयतिनिवृत्(वर्त्तयातंयितुंवर्त्ततेर्त्तितुंनिर्वृत्विनिवृत्विरम्(रमयतिरमतिरन्तुंउपरम्व्युपरम्निष्पद्(पादयतिसाध्(साधयतिप्रतियत्यातयतिअन्तमरणान्तंजीवितंपार्पारयतितीर्तीरयति

To END , v. n.विरम् (c. 1. -रमति -रन्तुं), उपरम्, व्युपरम्; निवृत् (c. 1. -वर्त्तते -र्त्तितुं), विनिवृत्, निर्वृत्, समाप् in pass. (-आप्यते), निष्पद्in pass. (-पद्यते), विगम् (c. 1. -गच्छति -गन्तुं), अपया (c. 2. -याति-तुं), विछिद् in pass. (-छिद्यते), अवसद् (c. 1. -सीदति -सत्तुं), शम् (c. 4. शाम्यति, शमितुं). Often expressed by अन्तः -न्ता -न्तं or पर्य्यन्तः -न्ता -न्तं as the last member of a compound; as,
‘a name which ends in a long vowel,’ दीर्घवर्णान्तं नाम;
‘end- -ing at the ocean,’ सागरपर्य्यन्तः -न्ता -न्तं.
ROOTS:
विरम्रमतिरन्तुंउपरम्व्युपरम्निवृत्वर्त्ततेर्त्तितुंविनिवृत्निर्वृत्समाप्(आप्यते)निष्पद्(पद्यते)विगम्गच्छतिगन्तुंअपयायातितुंविछिद्(छिद्यते)अवसद्सीदतिसत्तुंशम्शाम्यतिशमितुंअन्तन्तान्तंपर्य्यन्तदीर्घवर्णान्तंनामसागरपर्य्यन्त

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP