Dictionaries | References

शाब्द

   { śābda }
Script: Devanagari
See also:  शाब्दिक

शाब्द     

हिन्दी (hindi) WN | Hindi  Hindi
See : शाब्दिक

शाब्द     

A dictionary, Marathi and English | Marathi  English
śābda or śābdika a S Verbal, vocal, relating to words or to the voice. 2 Relating to sounds. 3 Nominal;--used of inflection.

शाब्द     

Aryabhushan School Dictionary | Marathi  English
  Verbal, vocal. Nominal-used of inflection.

शाब्द     

A Sanskrit English Dictionary | Sanskrit  English
शाब्द  mfn. mf()n. (fr.शब्द) sonorous, sounding, [W.]
आर्थ   relating to sound (as opp. to q.v.), [Sāh.]
ब्रह्मन्  n. based on sounds, expressed in words oral, verbal, (esp.) resting on or enjoined by sacred sound (i.e. on the वेद; with . n. = ‘the वेद’), [ŚBr.] &c.
nominal (as inflection), [W.]
शाब्द  m. m. a philologist, grammarian, [RPrāt.]
शाब्द  m. m. pl. a partic. sect, [Hcar.]

शाब्द     

शाब्द [śābda] a.  a. (-ब्दी f.) [शब्द-अण्]
Relating to or derived from a word.
Relating to or depending on sound (opp. आर्थ).
Verbal, oral.
Sounding, sonorous.
Nominal (as inflection).
-ब्दः   A philologist, grammarian.
-ब्दी  N. N. of Sarasvatī. -Comp.
-बोधः   perception or apprehension of the sense of words.-व्यञ्जना (in rhet.) insinuation founded on words (opp. to आर्थव्यञ्जना).

शाब्द     

Shabda-Sagara | Sanskrit  English
शाब्द  mfn.  (-ब्दः-ब्दी-ब्दं)
1. Sonorous, sounding.
2. Nominal, (as inflec- tion.)
 f.  (-ब्दी)
1. SARASWATĪ, goddess of speech and eloquence.
2. Relating to or derived from a word.
3. Relating to sound, (as opposed to आर्थ.)
E. शब्द sound or a word, and अण् attributive aff.
ROOTS:
शब्द अण्

शाब्द     

adjective  शब्दसम्बन्धि।   Ex. अनुवादार्थे शाब्दस्य ज्ञानस्य आवश्यकता अस्ति।
MODIFIES NOUN:
क्रिया वस्तुः
ONTOLOGY:
संबंधसूचक (Relational)विशेषण (Adjective)
Wordnet:
asmশাব্দিক
bdसोदोबनि
benশাব্দিক
gujશાબ્દિક
hinशाब्दिक
kanಶಾಬ್ದಿಕ
kasلَفظی
kokउतरांचें
malശബ്ദകോശപരമായ
marशाब्दिक
mniꯋꯥꯍꯩꯒꯤ꯭ꯑꯣꯏꯕ
nepशाब्दिक
oriଶାବ୍ଦିକ
panਸ਼ਾਬਦਿਕ
tamஎதிர்காலத்தில்
telనిఘంటువు
urdلفظی , لفظیاتی

Comments | अभिप्राय

Comments written here will be public after appropriate moderation.
Like us on Facebook to send us a private message.
TOP